日语じゃないかしら什么意思

这句话,
ゆみちゃんの家に寄ってるんじゃないかしら。
这里的じゃないかしら是什么意思,是连在一起的吗?还有这句话为什么用否定,句子本身是表达肯定的意思啊

……じゃない是日语口语用句。
陈述语气……じゃない时,表是:“不是……”单纯的否定
但是如果加上疑问性的语气词如:か、かぁ、の等表示双重否定含有“是不是……,或难道不是……”的意思
かしら一般是女性用语,表示疑问的感叹
所以日语是暧昧的,一般不直接用肯定来表达
原句的意思为:不是去了由美家吗?(看示否定,实则表示肯定)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-07-08
じゃない+かしら
这是反问的语气。かしら是有一种自问的疑惑的语气,难道/难不成不是日语吗。。。所以句子本身是肯定的意思,说话人觉得应该是日语啊。 ゆみちゃんの家に寄ってるんじゃないかしら。难道不是顺便去yumi的家了么。。。
第2个回答  2013-07-08
难道不是这样子吗? 反问句,表示希望得到肯定回答
かしら:女性用语
第3个回答  2013-07-08
じゃないかしら是じゃないですか的女性口语表达方式,かしら只能女性用。

日语じゃないかしら什么意思
……じゃない是日语口语用句。陈述语气……じゃない时,表是:“不是……”单纯的否定 但是如果加上疑问性的语气词如:か、かぁ、の等表示双重否定含有“是不是……,或难道不是……”的意思 かしら一般是女性用语,表示疑问的感叹 所以日语是暧昧的,一般不直接用肯定来表达 原句的意思为:不...

日语 多いんじゃないかしら。课文翻译。。。可能不少吧
じゃない一般来说是否定形式,但是在这句话中,语法点是んじゃない、意思是我觉得,口语中相当于思う。かしら是女性的用语,在句末和かな是一个意思,有点自言自语的意味。所以这句话可以翻译为「我觉得挺多的吧」和课文翻译的「可能不少吧」意思一样。

一个日语的问题 じゃない到底是什么意思?
日语中じゃない表示“不是。。。”表示否定。用升调的话就表示反问“じゃない?じゃないか。じゃないの?“疑问语气或有问号,表示反问。1、 いいじゃない?翻译:可以吧?2 、お前 少し甘やかしすぎなんじゃないか?翻译:你是不是有点太娇纵了?3、 あなた结婚したくなんじゃないの...

请问日语的じゃないかよ和じゃないか是同一个意思吗?
じゃないかよ应该是口语(吐槽)才会用到的,か就是表示疑问,翻译成吗,よ是一个语气词,表达了说这句话的人无奈或是生气

日语:じゃない的词性、意思和用法。在“この前の诞生日にバラの花を...
じゃない只是一句口语。就是日本人在平常会话时说的。它的正式语体是「ではない」在写文章和礼貌对话中应该用「ではない」你的这句话其实是一句反问句。意思是「之前不是收到你送的生日礼物玫瑰花了吗?」意思就是已经收到你送的玫瑰花了。这句话如果按照正式体写的的话,应该是「この前の诞...

じゃないの和じゃないか有什么区别?
1、语气不同 じゃないの:比じゃないか语气平淡,肯定度没有じゃないか高。じゃないか:语气较强烈,相当肯定。2、用法不同 の作为疑问的时候语气较弱女性和小孩常用,并且疑问程度很低。か是最常用的。作为疑问词意思都是一样的,但是の主要用于书面,生活中用的很少。

日语,【じゃないかな】什么意思?
ではない的简体形式 かな 有疑问 感叹的意思 具体要放在句子里 比如おれたちはこれでうまくいってるほうじゃないかなあ/我们这样不是进展得很顺利的吗?

日语表示自己看法的方式和建议:-じゃないか。。这个用法我搞不懂,有...
じゃないか = ではないか 表示反问,不是吗?的意思 一般日本人比较忌讳直接表达自己的意见,所以通过这个反问句,同时征得对方的同意。语气上就显得不是那么生硬了。

ずらじゃない、かずらだ!什么意思
“不是假发,是桂。”是出自《银魂》的冷笑话。

问一下这句日语是什么意思?
【ずら】读音为【自拉】,【假发】的意思。【桂】的读音是【卡刺拉】(かつら),是姓。也有桂树的意思。【鬘】的读音是【卡刺拉】(かつら),是【假发】的意思。也就是说【ずらじゃない桂だ】,只听发音的话可以理解成【我不是假发套是桂】,也可以理解成【我不是假发套是假头套】● ...

相似回答