求翻译成日语: RT:(日语三级及以下的水平,翻译不过来的可进行改动。不要使用翻译器。麻烦了)

我叫戴,今年满20岁,我是就读于上海商学院的一个大二的学生,我的主修专业是日本语。我出生在南京,众所周知,南京是一座历史悠久,景色宜人的城市,历来有“六朝古都”之称。我的家里有三口人,有爸爸,有妈妈,还有我。一家人其乐融融,在节假日的时候我们一家人经常外出旅游,在美丽的风景中尽情享受家庭的温暖。

那哥们用的是机器方言。。。我稍微修改了一下,更加口语化一些。。。。。。。。。。。。。。戴と申します。今年は20歳になっていて、上海商学の大学2年の学生です。私の専攻は日本语です。皆さんのご存知のように、南京は歴史のある、美しい町です。「六朝の古都」などと呼ばれています。私の家族は三人います:父、母と私です。家族は仲良く、祝日の时よく一绪に旅行します。美しい风景の中で家族暖かくてとても幸せです。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-08-31
戴と申します、今年に20歳になっていて、私は在学中上海商学のひとつの大学2年の学生で、私の専攻に専攻は日本语です。生まれは南京に周知のように、南京は歴史は悠久で、景観の都市を重んぜ「六朝の古都」などと呼ばれている。私は3つの家庭では、お父さん、お母さん、私です。家族仲良く、祝日の时に家族でよく外出や旅行、美しい风景の中を満喫している家族の温かい。

求翻译成日语: RT:(日语三级及以下的水平,翻译不过来的可进行改动。不...
。我稍微修改了一下,更加口语化一些。。。戴と申します。今年は20歳になっていて、上海商学の大学2年の学生です。私の専攻は日本语です。皆さんのご存知のように、南京は歴史のある、美しい町です。「六朝の古都」などと呼ばれています。私の家族は三人います:父、母と私です。家族は...

求翻译成日语: RT:(日语三级及以下的水平,翻译不过来的可进行改动。不...
勉强だけでなく、私は汉服も好きです。歴史と発展を研究することが好きです。その上、しちげんきんも好きです。中国で长い歴史を持つ楽器です。抑扬がある调子が人をうっとりとさせます。将来は私は汉服のデザイナーになりたいです。中国の伝统文化を相続するために、自分の全力を...

求翻译成日语: RT:(日语三级及以下的水平,翻译不过来的可进行改动。不...
一时间目の授业は八时には午前、一般の五时间目の授业で、十二时に学校が引けます。昼一般食堂に行って食事をして、食堂の料理がいたるところにある。おいしい料理を食べながら钧の友达とは実にの楽しい事です。午後1时まで、授业、四时に学校が引けます。晩御饭の时に食堂で食べないで、...

求翻译成日语: RT:(日语三级及以下的水平,翻译不过来的可进行改动。不...
结论的に、このマイクロ映画は成功した作品だが、いくつかの新しい元素を合わせれば、もっと优れていた。

求日语翻译 希望不要用网上的翻译器 不准的 谢谢
初めてお会いした时、どうして知らないとあなたは妙な亲しみがある。落ち込んでいるときにあなたを见て笑った颜、瞬间気分が晴れてます。私の日本语能力试験は挫折した时、最初に抱きしめてくれたのはあなた、私をさせない感じ孤独を、ありがとう励ましてくれて、ありがとうご...

日语作文 翻译,不要机器翻译的,在线等。。 语法简单点。。初级水平即可...
私は去年 日本语能力三级の试験を受けました。しかしあの时の私は日本语が上手ではなく、准备もちゃんとしなかったため 失败してしまいました。その试験を通じて、自分の欠点を覚えて今年の7月にもう一度 受験すると决めました。能力试験を合格するために毎日単语を覚えたり、...

请日语达人帮我把这段话翻译成日语 不要翻译器 跪谢!
先行研究に基づいての翻訳、翻訳の过程は3つの段阶に分けて:1 .分析2 .変换3 .再建。この理论の応用を実际の学习と生活の中では、注意してテキストを分析し発生时の时代背景、私が4时间かかった时间、あなたは役に立つ

求日语达人们能够帮我把以下短文翻译成日文,不要翻译机器的...
趣味がいくら変わっても一つはだけ绝対変わらない、寝ることさ、と言っても12时前は绝対寝ない、ギリギリ昭和生まれの仆たちは梦でいっぱいだが、後面我不知道怎麽翻了。前面是没有中心线的纯粹牢骚,但勉强还能翻译。後面是病句,又说很多梦想,有的实现了有的破灭了,又说不知道自己的...

求高手帮忙把以下的中文翻译成日文~~谢谢 PS:不要用软件翻译
アメリカで生活を惯れてますか?日本语で手纸を书くのにびっくりしましたか?日本语の成长を见せたかったですから。あなたもきっとこの文章がわかるようにできますよね?あなたもきちんと英语を勉强してくださいよ、一绪に顽张りましょうね。时间があれば、私たちとたくさん连络を...

求日语好的,帮忙翻译下,口语化一点没关系,但不要翻译器翻译的。
君は彼女が好きだし、私があなたが好きで、実は决定逢えたあの日から、私は知っていて私はそれがあなたと成果はなかった。私だけ幸せだった。その日、私は第1回があなたが见える时、忘れていた呼吸をしている。君が泣いた、私は物阴にしました。しっかり覚えて、远からず全世界...

相似回答