请懂日语的朋友帮忙翻译一下这句话,很急 在线等 拜托啦!
懂韩语跟日语的朋友帮帮忙翻译一下这句话 'yi sa si ku' いさすく 编织好 不知道是不是,日语中没有si这个音,我改成了su.请懂日语的人翻译一下这句话~ 虽然会袭击我们 ls一定要有虽然 懂日语的帮助翻译一下这句话 时间(じかん)の流れ(ながれ)が早い(はやい)ね。 大学(...
懂日语的人帮忙翻译一下这句话 拜托了 “最近ちょっと気持ち悪い、み...
烦着呢,滚!
请日语高手达人来翻译这几句话,一定要翻译准确哦,拜托了!、_百度知 ...
Wa ta si no ko to wo sin ji te ku da sa i.【4.不好意思,我们能先用英语对话么?我刚学日语所以很多听不懂、】【日文】:すみませんが、英语(えいご)で话(はな)しても构(かま)いませんでしょうか。日本语(にほんご)の初心者(しょしんしゃ)で、少しだけ闻(き)き...
急急!会讲日语的进来翻译几个句子,拜托了
1.对不起 すみません。su mi ma sen 这句话在日本十分通用。不管你干什么、说句「すみません」就很管事。比如问话时、要先说句「すみません」问路时也一样。想说「对不起」的时候、也可以说一句「すみません」··道谢时也可以、道歉时也可以、普遍的使用。所以请你记住这句话··2.我不...
拜托懂日语的进来帮帮忙,翻译一下~谢了~
人はなぜ手遅れになってからでないと気がつかないのか 为什么人总是失去了才懂得珍惜 人生の时计が神様の手で巻かれていると 人生时钟的指针是由天在播动 俺には今 光が见える 我看到人生之光 夜めに瞬く小さな光だ 只是黑夜中一瞬的闪亮 どうか この光を守ってください 不管怎样请...
请会日语的同学帮我翻译下面这几句话 谢谢啦
b:私は东洋(トンヤン)自动车の小林は、いつもありがとうございます的话。失礼ですが、さっき私が贵社ファックスで、なかなかずにいられなかった」とし、「过去、どうしたことか。a:そうですか。少々お待ちください、私はチェックしてみよう。a:こっちが问题になることはない。
有会日语的朋友吗?帮忙把以下这封信翻译成日语!请不要用翻译软件,那样...
藤木さん、お疲れ様です。ご来电で嬉しかったです!心から言うと、贵方様のことすごく懐かしみます。よく贵方様を话しますよ!今元気ですか?!藤木さんが本当に中国に久しぶりですね。藤木さんは来月に来ると知って、大変楽しみしています。ぜひ来てください!电话で、一度私に...
哪位大神精通日文的,帮忙翻译下这段话,不需要翻译软件的,拜托了!!
现実ではない感じがして、虚しいです。むちゃなお愿いだと思いますが、もし可能ならばBlogで「karo手纸届いたよ」の一言だけでも载せてもらえませんか。私(仆?)不知道你是男的女的。私=女的 仆=男的 你自己改一下吧。P.s 按照图写,日语要写繁体的 ...
请日语好的同学帮我翻译这几句话,谢谢
1.彼女は25歳までに结婚したいから、友たちに彼氏の绍介を求めている。2.安すぎると逆に品质を问われるので。3.歌手って言うのは只の歌いだけでなく、闻かれる人々に积极的なエナジーを与えるべきだ。
麻烦日语大师帮忙翻译以下句子,急!!!
1,私の趣味は歌を歌うこととピアノを弾くです。専门は音楽と英语です。私の梦は多くのお金を储けて世界を周游するのです。2,私が北陆大学に行った后に、企业の法务を学びたくて、私が法律に対して比较的に兴味を持つため、その上、私の记忆力と分析能力はとてもすばらしくて、私の...