http://pan.baidu.com/s/1gNWxD
漫画包放在度盘分享里了麻烦回答的亲自行去瞅一下,这是黑子的篮球CP青黄的漫画(为了易于翻译说明一下皮肤黑的是青峰,白皮肤的是黄濑),内容真的不多,只有22P其中还有几P没有什么对话的,对于日语好的亲来说应该不是太难求好心人帮翻译
翻译的时候麻烦按每一张的顺序把画面上的字列出来,e.g.
1P:黄:****/ 青:***** /旁白:*******
………………
帮上忙的亲窝一定答完会再加赏金的啊求日语大神谢过再谢过!!
求日语好的亲帮忙翻译一下一部日本同人短漫的日语内容
青峰:啊,这次没时间,所以下次再和你一起开车去看吧。不过……你也看过好几遍了吧。黄濑:青峰很少想看夜景啊。青峰:和你不一样啊,每天都乘坐飞机。黄濑;哈哈,好啊 回来的话一起去。P14 黄濑:那我走了。青峰:嗯,等你。等你。黄濑;青峰,我睡了吗?青峰:一上车就熟睡过去了。黄濑:诶...
求翻译,很简单的几句日语,火影同人短漫 谢谢啦9
邪魔だ、ウソがき.. 你很碍事,你这个骗子...PS,がき是说小孩的.. 意会下..ガチガチ,,がさ,,ビク... 拟声词吧,,他动作的声音
有没有懂日语的可以帮忙翻译动漫的小短漫
女:「阿 这回杀生丸在说甚麼!」杀生丸:「凛 在这等一下」(啪)(鸟兽散)女:「只是挨拳头了事算好的了」犬夜叉:「你妹的…给我记好了…」
会日语朋友帮忙把一段短文翻译成日语,谢谢
人の外见と中身も重要だが、人と人の间の付き合いは大部分がすべて短くて、心が长い付き合いが発见できるので、生活の中で、多くの时に外在も重要。现実の调査で、人々は内在の外部よりもっと重要で、しかし美しく荘重な人社会の待遇には明らかに优势、外部の良い仕事を探している简...
求日语大神帮忙翻译一短小对话 会话考试用!!!
私のことを证明するために聡明なは必死に勉强しその时刻成绩向上した私のボリュームのこの捻って卵を入れていたこの人が冷静さを実际に致密で索漠と心は温かい目的が明确な目标のためにたゆまぬ彼のくまが深い仆自身も人はいつも好きは好きな人に自分の共通点は実は希望に変身し自分の...
求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢,给日本朋友的回信(长辈)谢谢了_百度...
幸せなファンを実行するのにはよい。しないメンバーは、现在、非常に満足している必要があります。东方神起。私はオリジナルを知らない。あなたのブログを読んだ後、私は彼らが持つことができるが心配です。ますます彼らのような。これは、"Aiwujiwu"それ考えられている?东方神...
请哪位日语高手帮忙翻译下。急用的。。感谢。。不要翻译器翻译的
1、养儿方知父母心(子供を持って始めて亲の恩を知ることができる) 好事不出门(悪事千里を走る)2、夜以继日地劳动 (昼夜の别なく働く) 瑞雪兆丰年(雪は豊年の兆し)3、人生七十古来稀 (人生七十古来稀なり) 三个臭皮匠赛过诸葛亮(三人寄れば文殊の知恵)4、肝胆相...
求翻译,很简单的几句日语,火影同人,谢谢啦
1、(左起)“唔~~~”(猫叫)“哦?小猫猫呀~!”2、“很可爱呀!!你(指猫)真是一只喜欢对人撒娇的小猫咪呀!!“”。。。“3、?”。。。“?4、”诶?难不成。。角都你怕猫吗?“”说,说什么2B话!对于我来说,还会有什么害怕的东西吗?!“”(飞段 不明白什么意思)不要让我...
求日语高手,帮忙吧一篇小短文译成日文.
最近いろいろあった。お互いに気まずい。特に日本语の进歩が遅れている。そのため、自分らも悩んでいる。同时に仕事にも迷惑をかけた。12月に间も无く试験で、时间がきつい 每天正午に试験がある。今月で实习生になる。こっちにも压力が强い。仕事には真面目さが足りない、细かいと...
会日语的请帮忙翻译一下两篇短漫~~
1.啊,卡擦 2.男:真好吃哦。爱知(人名),下回我们是不是再,这样...女:乃个啊,加侬(人名)3.女:我看用刀捅,还不如勒死的好(对象不明)4.男:恩~,乃个,我感觉不太适合你吧 女:关键就是那儿呀 5L 左一:关口,我好喜欢你,我们拍拖吧 左二:真的?左三:骗你的。左四:...