谁能帮我翻译一下下面这段话啊!不要百度在线翻译的,那个语法错误太多,跪求!!

爱情、婚姻和家庭听起来一点也不会冲突,有爱情才会有婚姻,有了婚姻自然就有了家庭。
很多人都是因为爱情才走进婚姻,认为拥有爱情就会拥有一切,然后义无反顾的走进婚姻,带着亲人朋友的祝福,一起吃饭,一起上班,一起买菜做饭,然后在家里看电视,打游戏,说一些我们的小秘密。因为爱情,他们互相包容,互相爱护。
可是时间长了,依然抵不过柴米油盐的平凡。总是会有一大堆的问题,比如说:洗衣,做饭,和对方家人的相处,我们做不好哪一样都不行。以前在家里,我们永远是小孩子,不需要做任何事,而结婚以后就要为对方家里做这做那,忍受对方家人的指责。
慢慢的,就会与自己相爱的人抱怨,为了一些小事而吵架,久而久之,也就没什么爱情可言了,忘记了当初对彼此的誓言,此时,这些誓言似乎变成了一句空话,因时间而消磨殆尽,最终走向婚姻的尽头。而顺理成章的分开了。

老兄,你这中文作文写的既不通顺又罗嗦呀.本来想给你把中文的改改,但看你要的是英文,我就直接给你意译成英文了,尽量保持主题不变,但语句方面给你修改了下,你看行不行. 我可是为了你这个问题才注册的:

It seems that love, marriage and family should be a naturally smooth flow and no conflict should happen at all. Love lead to marriage and then a family, that is what supposed to happen. The belief that love is supremacy gives us braveness to walk into the castle of marriage without vacillation. With relatives and friends’ blessing, we begin to share and enjoy the paltry daily life, eating together, working together, and play the same game, watch the same TV. Sometimes, we share some little secret that only belong to us. Thanks to love, we cherish each other so much. But when the time flies, even the strongest passion would be weakened by the annoying commonplace, such as who should do the laundry, who should cook and wash dish, how to get along with the other half’s family members. Anyone of these things may become marriage’s minefield. Before we tie the knot, we are treated as kids in our own families and never need to worry about housekeeping. But after the wedding, we have to deal with so many things and get so much misunderstanding. Spontaneously, we complain. From occasional quarrel to longstanding cold war, from appreciating each other to tolerating each other, love left us without trace. The previous solemn pledge become dust blew away by flying time. Finally, we have to admit that the marriage is at its end though we still can remember how love's flapping wings touched our hearts not long ago.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-09-23
There is no conflict among love, marriage and family. Love leads to marriage, so long as marriage to family.

Many couples go through marriage on the basis of their love, thinking that love is their world without any hesitate. They eat together, go to work together, cook together, watch TV together, play computer games together, share theri own serects. They understand each other and take care of each other.

However, as the time passing by, trivia will wash off their feelings. Troubles happen: washing clothes, cooking meals, getting alone with partner's family members, which all need our effort. When wife or husband was single, she or he was a child and did no housework. After marriage, they should pay attention to the partner's family trivia and bear others' misunderstanding.

Naturally they will compain to the partner and quarell againt other other in tiny things. Love has been washed away and promises are totally forgettoned. At this moment, they have reached to the marriage tomb and depart naturally.
__________________________________________________
老实说,文中很多地方逻辑性不强。
第2个回答  2011-09-23
Love, marriage and family don't sound conflicting, since love leads to marriage, and marriage naturally leads to family.

Many people enter marriage due to love, believing that having love means having everything, and they enter marriage without looking back, with blessings from family and friends. They eat together, work together, shop and cook together, watch TV at home, play games, and talk about little secrets. Because of love, they tolerate each other, and care for each other.

But as time goes on, the mundaneness of daily necessities take over. There are always a bunch of problems, such as: laundry, cooking, coping with the spouse's family. We can't handle any of these badly. We were always kids at home beforehand, never had to do anything, but after marriage we have to do this and that for the spouse's family, and take their criticisms.

Gradually, we would complain to our loved ones, and fight over the little things. As time passes, there is no more love, we forget our vows to each other. At that moment, the vows become empty, drained over time, and the marriage comes to an end. And separation becomes the next logical step.
第3个回答  2011-09-23
Love, marriage and family sounds a little also not conflict and love will have marriage, marriage natural have family.
A lot of people because love into marriage, thought to have the love will have it all, and then back into marriage, with the blessing of relatives and friends, have a meal together, to work together, to buy vegetables with cook, then at home watching TV and playing games, said some of our little secret. Because love each other, they contain, love each other.
But for a long time, but still is the ordinary daily necessities. There will always be a lot of problems, for example: do laundry, cooking, and other's family get along, we do not good which is all not line. Before, we will always be in the home, the children don't have to do anything, and will get married for each other home to do this to do that, the accused endure each other family members.
Slowly, the will and his love the people complain that, in order to some small and fight, as time passes, there is not a love to speak of, forgotten to each other's vow, at this time, these vows seemed to turn to an empty talk, because time and kill up to the end of the marriage, and finally. And well separated.
第4个回答  2011-09-23
那个叫“每天都来知道”的人翻译的更好一点

翻译下面这段话,人工翻译,不要百度翻译的结果
美猴王是从石头里蹦出来的。他想追求永生。他真的很聪明,知道如何实现这一目的。他会将自己变成七十二种不同的事物,比如一棵树,一只鸟,一只虫子。每次他这么做的时候,人们都不可置信的看着。他还会腾云驾雾,一次飞跃180000米。但 是麻烦的是,猴子认为自己是王,但其实他不是的,玉皇大帝才是。

求英语高手翻译下面这段话,不要在线翻译的
1、热爱生活 热爱生活反映了人生的一种基本信念,提示了人对自己、对社会及其生活的一种积极倾向,这种倾向内在地奠定了人们正视产生任何挫折可能性的心理随基础。1. Passionate about life: Loving life passionately reflects a basic conviction of life, it indicates a person’s positive inclination ...

请英语高手帮我翻译一下这段话, 不要翻译器的,谢谢。
您好,很高兴为您解答翻译:看电影一直是人们生活娱乐放松最好的方式之一,但传统的窗口售票工作效率较低,电影的场次时间人们也很难确定,导致人们往往需要排队才能买到票,有时候还会因为各种各样的原因买不到,这样不仅浪费了宝贵的时间,也更加影响购票人的心情,工作人员的工作量也相对较大。从而对电影...

...高手帮我翻译一下对话。 不要电脑上的在线翻译,我想要人工的。 麻烦...
B:好啊,那我们一起去厨房看看吧、B: oh, that together we go look on the kitchen floor,A:阿姨,你在做什么菜呢,看起来好好吃哦。A: aunt, what you are doing dishes? Look delicious, oh.C:我也很想知道呢,能告诉我们这是什么菜么。C: I would like to know? Can tell us w...

...语法错误哦,不要用软件直译过来的,错误太多
2)超高压杀菌处理虽然降低了牛乳的L值,改变了牛乳的感官特性,但是增加了牛乳中游离态钙的含量,特别是游离氨基酸含量明显增加,检测数据也表明,超高压灭菌对其破坏要比巴氏灭菌小,最大限度的保留了牛乳的营养价值。3)与巴氏杀菌乳相比,超高压杀菌有助于延长牛乳的保质期,扩大牛乳的销售半径。In the...

哪位能帮我翻译一下下面的这段文字
我并不因为你是谁而爱你,而是因为跟你在一起时我是谁而爱你。没有人值得你为他流眼泪,真正值得的那个人不会让你流泪。错过一个人最痛苦的方式是你明明在他身边却知道你不能跟他在一起。永远不要皱着眉头,就算你心里充满悲伤,因为你不知道谁会爱上你的微笑。对世界来说可能你只是一个人,但...

帮我翻译一下这段话,不要翻译软件翻译的,要人工的,软件错误太多_百度...
easy to cause each kind of relations to have the radical transformation, was originally the good friend possibly relates becomes estranged, even quarrelled becomes enemies. Regarding this cannot lower one's guard, treats lightly. But do not look overweight. Small misunderstanding which wi...

谁可以帮我把下面这段话翻译成英文,不要在线翻译,要专业点的。_百度知...
免费给您一份较专业的翻译:骄阳岸•碧水湾地产集团前身为东和地产集团,成立于2001年,是集房地产规划设计、开发建设、物业管理于一体的现代化房地产综合企业,具有房地产开发二级资质。公司注册资金2000万元,年富力强、专业经营丰富。Blazing Sun Beach-Blue Water Bay Realty Group, formerly known...

懂英语的请翻译一下这些,不要那些在电脑上翻译的,电脑语法不对.我要...
1这类书通常是为孩子们写的。This genre of books are written for children.2这家公司由我的叔父管理。This company is under the management of my uncle.3要求我们在8点钟到场吗?Are we supposed to arrive at 8 o'clock?4大卫和我没有被编在同一个班里。David is not placed in the ...

有谁能帮忙翻译一下,不要翻译机器直接翻译的,翻译好的话追加分数_百度...
增加个果园,再挪出地方养鸡和猪,那你就差不多就可以永远填饱自己,你的兔子以及亲朋戚友了。在多姿多彩的六十年代,我在穷困的北方成长时,从未走远于阿克灵顿;我们没有超市,但有分配物品。那时我父母很穷,靠种土豆和圈养兔子为生;只在周日才能吃上“鲜肉”,在周中的日子,吃的都是自己养...

相似回答