31.感谢贵公司解决问题的诚意。只要我们双方都本着实事求是的态度,我想,问题一定会圆满解决的。
32.签字后立即生效。
33.如果没有其他问题,我们下午就可以签字了。
34.我们接受这个还盘,但条件是你们的定购数量要在10万吨以上。
35.这次的问题,能如此圆满地解决真是做梦也没有想到啊。
36.在今后的交易中,类似这些情况,我们都会考虑的。
37. 很高兴我们能够达成这笔交易。谢谢贵方的合作。
38.为了不至于拖延时间,我建议你还是先听听厂家的意见 。
39.其他条款基本谈妥,那么接下来讨论付款方式,你看如何?
40.我们的厂家拥有丰富的生产经验,可以提供各种型号的印刷机器。
日本语らしい日本语を使ってください…もっとうまく翻訳してくださいませんか..
こんなもん使えるなら~翻訳者もういらないではないか..あてにならんわ
参考资料:百度翻译
日语问题 求日语高手翻译~(中译日)
31. 御社が问题解决の为に示した诚意に感谢します。双方が事実を追及する态度を基にすれば、必ず问题が解决するはずです。32. 署名で以て、効力をもつ。33. 问题が无ければ、午後にサインしましょう。34. このカウンタオファーを受け入れますが、条件として注文数量は10トン以上で...
求中译日,日语翻译问题
买了3个苹果和一把雨伞。リンゴを三つとかさを一つ买いました。一瓶酒 一本のお酒 日语数量词有两个用法,加在名词前面(这时要加の)和加在动词前面。比如买一瓶酒 一本のお酒を买いました。お酒を一本买いました。希望对你有帮助。
日语高手有木有啊~~几个句子帮忙翻译下吧~(中译日)
31.欢迎你来参加广州出口商品交易会。=広州输出品贸易会议のご出席にいらっしゃる事を歓迎します。32.我非常赞赏贵公司这种讲信誉、勇于承担责任的勇气。希望我们以此为契机,进一步加强合作。=信用を重ずる、责任を持つ勇気のある御社を感心しています。これこそキッカケでご协力関系を构筑し...
急求高手解答日语题!!!
1.汉译日:小李在图书馆学习 李さんは図书馆で勉强しています。2.汉译日:这房间既宽敞又明亮 この部屋は広くて明るいですね。3、日译汉:李秀丽さんは自分の部屋で歴史の勉强をします。李秀丽在自己的房间里学习历史。4、日译汉:友达が大连から来ました。朋友从大连过来了。5、日译汉:...
请日本语高手帮忙翻译中翻日,几句超级简单的句子。谢谢了~
昼までに起きてから、天気がいいと思う。だから、散歩して出かけるそうにする。秋が来て、天気がとても凉しくなった。でも、夜からかなり寒くなる。午后スーパーへ野菜の食べ物を买いに行って、家に简単なご饭を作った。食事の后で、友达と一绪にバスケットボルに行った。バス...
请教日语高手翻译一段中译日、机器的请免进
いくつかの工场による过量の汚水排出が直接水质に影响するため、全ての工场が汚水集中処理施设を建设しなければいけません。汚水処理场の技术や规模を科学的に明确にしなければいけません。汚水処理施设の稼働が有効であると保证するために、必ず、完璧な(※)汚水収集プログラムを建设...
求日语高手大神帮忙翻译以下文句。中译日。 您好, 今年8月份,本人在...
お世话になっております。今年の8月に、贵社のWEBサイトに商品2件を注文されました(注文番号:XXX)、贵社より11月末に配送することを承诺して顶きましたが、现在1っか月过ぎでも配送していなかったので、ご确认をよろしくお愿い致します。
求日语大神帮忙翻译!汉译日,期末考试啊!!!
それを选んだ理由は日本のアニメーションが好きになって日本语に兴味を持つようになりました。しかし、日本语はそんなに上手ではないので、もっと努力していろいろな困难を克服しながら、毎日勉强に励んで、成绩をもっとよくなるように顽张りたいと思っています。
求日语高手,帮忙中翻译日10个句子,急急急
1.私は寝室で一人きりの诞生日を迎えました。2.朝食は大抵(たいてい)7时半顷(ごろ)食べ终わります。3.大学生活は忙しいですが、とても楽しいです。4.商品は安くて良いものですが、店员があまり亲切ではない。5.家から学校まで、自転车に乗っておよそ1时间かかります。6....
会日语的麻烦进来翻译下(中译日)
5、あなたの幸せだけを望んでいます 6