参加CATTI三级笔译准备的时候应该用哪些参考书?

我是非英语专业的大三学生 去年六级考了600分 没有翻译基础

参加CATTI三级笔译准备的时候可以用这些参考书:《中式英语之鉴》、《非文学翻译理论与实践》、《实用翻译教程_英汉互译》、庄绎传《汉英翻译五百例-汉英翻译应注意的问题》、钱歌川《翻译的技巧》、平卡姆《中式英语之鉴》、《汉译英求疵录:从中式英语到准确英语》、李学平《通过翻译学英语》。

也可以使用这些参考书:庄绎传《英汉翻译简明教程》、张培基《英汉翻译教程》、刘士聪《英汉汉英美文翻译与鉴赏》CATTI三级笔译教材、李长栓《非文学翻译》、《杨岂深、杨自伍译文集——英美名篇选》、《韩素音青年翻译奖名家评点翻译佳作》。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2018-11-06
考过CATTI三级笔译(三笔)的人推荐的翻译书籍和备考的资料如下:
1.词典:陆谷孙的《英汉大词典》
吴光华的《汉英大词典》
朗文高阶+ 外研社的汉英字典
2.语法:《张道真实用英语语法》,语法新思维,
3.单词书:《如鱼得水》,GRE词汇,《英语笔译常用词语》,华研专八词汇,《刘毅10000》。
4.汉译英:官方指定的教材,近两年CATTI三级笔译(三笔)真题,4.汉译英:官方指定的教材,近两年CATTI三级笔译(三笔)真题,高斋外刊双语精读雒金凤(Joy)的资料主要是练题型和积累,汉译英部分都是选自政府工作报告,白皮书和公司简介,政府工作报告,白皮书,十九大报告,政府工作报告,白皮书,十九大报告。
5.英译汉:官方指定的教材,
6.翻译理论书籍推荐:张培基《英汉翻译教程》,王恩冕《大学英汉翻译教程》,庄绎传的《英汉翻译简明教程》,叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》,李长栓《非文学翻译理论与实践》,冯庆华《实用翻译教程》,《中式英语之鉴》,
关于CATTI三级笔译(三笔)备考资料:
1. 三级笔译官方指定的教材——题海战术
2. 《张道真实用英语语法》——巩固语法
3. 冯庆华《实用翻译教程》——了解翻译的一些技巧
5. 《刘毅10000》——增加词汇量
6. 政府工作报告中英文对照版——帮助汉译英的提升
4.汉译英:官方指定的教材,近两年CATTI三级笔译(三笔)真题,高斋外刊双语精读雒金凤(Joy)的资料主要是练题型和积累翻译扣分细节,汉译英部分都是选自政府工作报告,白皮书和公司简介,政府工作报告,白皮书,十九大报告。
第2个回答  2011-08-26
catti笔译分笔译综合能力和笔译实务两科,过了六级的话,上午的综合能力应该没问题,不过下午的笔译实务,一篇英译汉,一篇汉译英,还是有些难度的,翻译得经过日积月累的锻炼,不是一朝一夕的事情。
catti的指定教材是外文出版社出版的,你可以在新华书店购买,英语笔译综合能力三级教材封面是红色的,英语笔译实务三级教材封面是蓝色的。综合能力教材把每篇课文读懂,把后面的单选、完型和阅读做好,对于你应该问题不大;至于笔译实务,要多看看每单元后的笔译技巧,英译汉和汉译英的课文也要自己认真翻译,再跟课本提供的参考译文对照,找出自己的不足并加以改进,课后的强化训练也得多加练习。
若你对catti三级考试的题型不熟悉的话,建议买外文出版社出版的英语三级笔译考试真题精选看看。
最后提醒你一句,笔译实务是人工阅卷,所以老师的主观性很大,可能考一两次都过不了,不过只要你的翻译水平足够好,就肯定能通过的。祝你成功!本回答被提问者采纳
第3个回答  2019-11-17

参加CATTI三级笔译准备的时候应该用的参考书如下:

CATTI 笔译学习资料:

官方指定书籍、历年政府工作报告和国家元首、总理重要讲话等,《经济学人》杂志汉英翻译课程、张培基英汉翻译课程等、连书能英汉翻译课程、大学汉英翻译课程等王志奎(修订本),中英文课,庄一川的翻译讲座。

张培基——108部优秀散文作品——汉英翻译,张培基——108部优秀散文作品——英译汉,毛荣贵——新世纪大学英译汉课程,《经济学人》杂志,林朝伦译英实践,《邓文选》1-3卷汉英比较小平,冯建忠实用英语口译教程。

翻译期刊:

“中国翻译”、“经济学家”、“中国科技翻译”、“外语界”、“上海翻译”等都不错。

翻译门户:

湖江英语翻译版、en8848翻译版、人人论坛翻译版、全球500强企业及知名企业多语种对比网站。

本回答被网友采纳
第4个回答  2011-08-26
准备CATTI有指定教材,人事部的三级笔译综合和实务的教材和辅导教材,网上或者书店都有卖的。没有翻译基础的话是需要积累一些翻译经验的,要认真练习实务教材上的文章,积累考试常用词汇,也要重视一些类似政府工作报告的文章,建议可以在网上搜索一下以往的真题,研究透彻。

请问catti三级笔译考试要看什么书啊?希望能把书名告诉我,我好买来...
1.《高级英汉翻译理论与实践》(修订版)叶子南著,清华大学出版社2.《新编汉英翻译教程》(第2版)上海外语教育出版社3.《中式英语之鉴》外研社4.《谈语言,写作读本》(fifth edition)外研社 笔译综合能力部分 1.《新编英语语法教程》(第5版)上海外语教育出版社2.《新经典.英语报刊阅读教程》外研...

参加CATTI三级笔译准备的时候应该用哪些参考书
参加CATTI三级笔译准备的时候可以用这些参考书:《中式英语之鉴》、《非文学翻译理论与实践》、《实用翻译教程_英汉互译》、庄绎传《汉英翻译五百例-汉英翻译应注意的问题》、钱歌川《翻译的技巧》、平卡姆《中式英语之鉴》、《汉译英求疵录:从中式英语到准确英语》、李学平《通过翻译学英语》。也可以使用...

参加CATTI三级笔译准备的时候应该用哪些参考书?
参加CATTI三级笔译准备的时候应该用的参考书如下:针对英译汉和综合科目的:1、《新东方专八词汇》。2、《新东方-GRE词汇 逆序记忆小词典》。3、刘毅5000词, 10000词系列。4、范家材《三维英词》, 词根发散的,例句很地道。个人感觉比以上几本好,不过难度也较大。针对汉译英的:1、《英语笔译常用词语...

catti三级笔译一般需要多久准备
catti三级笔译一般需要准备三个月以上。考CATTI三级笔译(三笔)推荐的翻译书籍和备考的资料如下:词典:陆谷孙的《英汉大词典》,吴光华的《汉英大词典》,朗文高阶+ 外研社的汉英字典,语法:《张道真实用英语语法》,语法新思维,单词书:《如鱼得水》,GRE词汇,《英语笔译常用词语》,华研专八词汇,...

考英语三级笔译该买什么书?有什么好的学习方法?求介绍。要自己经历过...
以下都是根据本人的经验总结的,可以参考一下:《中式英语之鉴》;《非文学翻译理论与实践》(汉译英学习基本就看这两本书,有一些翻译思维是来自这两本书的)。《实用翻译教程_英汉互译》(入门的翻译学习就是靠的它,里面讲了很多翻译处理方法,但是很多是文学的,所以如果要备考catti,只需看看例句...

如何准备CATTI三级笔译考试,推荐合适的笔译参考书带你轻松备考_百度知 ...
首先,因为catti所考的内容常常涉及到时事政治方面的内容,所以大家可以在平时多多看下这本书;这本书分为不同的版块,eg:国情、政治、经济等等,而且在每个单元的后面还有常用句子,非常实用;大家可以以每天复习一个版块为目标,这样的话可以与教材相对应,非常有正对性;本书为三级笔译教材,里面分为...

关于全国翻译专业资格(水平)考试三级笔译的问题
《CATTI 全国翻译专业资格水平考试指定辅导书——英语笔译3级综合》还有一本词汇手册,叫做《英语笔译常用词语应试手册》,二级和三级都可以通用,手册的尺寸比其他四本参考书要小一码,常备在身上,可以利用碎片时间不时熟悉下词语。学习这些书籍的目的,主要是为了熟悉三级笔译考试的类型和题目范围,通过这...

CATTI三级笔译备考资料和经验帖
踏上CATTI三级笔译的征途,一份详尽的备考攻略必不可少。首先,让我们来聊聊核心资源:官方教材:虽然挑战不小,但非必看,更适合考后巩固,作为深度理解的参考书。单词宝典:《如鱼得水记单词》《GRE词汇精选》和《1100 words》(高频词汇)是词汇量扩充的利器。翻译思维:《中式英语之鉴》《非文学翻译...

哪位哥哥姐姐考过catti三级笔译,请问带那本字典最实用呢?
1、规模宏大,收词齐全,共收条目14万余条。2、语文为主,兼顾百科,增收大量新词新义。3、功能齐全,大胆创新,率先为所有条目标注词类。4、突出搭配,例证丰富,真实典型。《英汉大词典》由复旦大学、上海外国语学院、上海译文出版社、上海师范大学、华东师范大学、华东化工学院、同济大学、上海教育学院...

准备报考下半年日语CATTI三级笔译,请问需要购买什么教材?麻烦考过的朋...
《日语口译实务》、《日语口译综合能力》难度级别:中级 推荐理由:此教材由外文出版社出版,具有权威性。种类齐全,分为口译实务、口译综合能力、还有口译全真模拟及解析,覆盖考试各个等级科目,并且配有光盘和练习题,贴近考试内容,是考试必看参考书目。《新编日语口译》难度级别:初级 推荐理由:没接触过...

相似回答