奥礼网
新记
为什么日语里有的词发音像中文,有的发音像英文
如题所述
举报该文章
相关建议 2011-12-23
日语就是由中文演变过去的,想中文是正常的。一般片假名都是从英文直译过来的,比如:ス—ギ(滑雪),读音就是ski,这都是引进词。就好比coffee,我们中文也是直译的,说的咖啡。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/kgdwd5k3n.html
其他看法
第1个回答 2011-12-23
发音像中文有两中情况,一种是,日文中有很多从中文中传过去的,还有一种情况是,中文引进日文的,发音像英文的是因为有很多是外来语,直接音译过去····
第2个回答 2011-12-23
因为日语就是偷来语。。。都是外来语言拼凑出来的
第3个回答 2011-12-23
日语是有好多汉字的,你看日本许多古代典籍还是用中文写的(包括韩、朝)直接引用了外语中的发音。不过现在很多中文词都是从日语直接copy过来的
相似回答
大家正在搜
相关问题
为什么日语里有的词发音像中文,有的发音像英文
为什么日语发音有的像英文和中文、
为什么日语里的好多发音像中文和英文?
日语得有些词得发音为什么和中文的发音很像?
为什么日语有的读音和中文、英文那么像?
为什么日语中有些发音很想中文和英语的发音?
为什么一些日语的发音那么像英语?
为什么日文中很多读音类似中文和英文?