日语中ぐらい的问题

どのぐらい
どれぐらい
有什么不同?用法上有什么区别?

这个解释起来不太好说喔~
どのぐらい 已经是很常用的,也很成熟而广泛的用法。
表示 抽象的某种程度,距离,空间,时间都可以用它。
而どれぐらい呢,用得少,感觉上它的范围狭窄些,
比如说表示与现有的某种东西的程度比起来如何的意思。
比如你要买蓝色的布,我这里有两种蓝色,一种A 浅蓝,一种B深蓝,
你想要的是接近A或B中的哪一种? 这个时候可以用どれぐらい 。
与哪一个相近的意思。有了比较明确的对比对象~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

日语学习:「ほど」\/「ぐらい」的辨析
1.颜_「ぐらい/ほど」洗いなさい。没错是选ぐらい,译为“至少也要洗下脸”。2.一周间「ほど/ぐらい」休暇を取らせていただけないでしょうか。我认为这句要选ぐらい。因为这里是向上司请求休假,不需要用ほど表示程度。3.ご主人は何时「ほど/ぐらい」にお戻りになりますか。我认为...

高考日语基础语法之「ぐらい(くらい)」和「ごろ」的区别 |5
「ぐらい(くらい)」与「ごろ」虽中文释义相似,实际应用中却有细微区别。学习时,易混淆,导致犹豫。接下来,将解析它们的区别。「ぐらい(くらい)」与「ごろ」共用“大约、左右”含义,但在具体用法上存在差异。前两者皆可接时间词,但「ぐらい(くらい)」用途更广,可接其他词,此点后述。

くらい和ぐらい的区别
在日语的交流中,"くらい"与"ぐらい"是两个常被提及的词汇。"くらい"主要流行于东京地区,而"ぐらい"则是关西地区的常用表达。它们在发音上与中文名字相似,如“中岛”在东京可能读作“なかじま”,而在关西则可能读作“なかしま”。在实际应用中,"くらい"与"ぐらい"在接续、用法与意义上...

日语:ぐらいものだ だけのものだ
名词+くらい(ぐらい)(のものだ),当前面的名词是人物的时候,表示只有你等之辈才做得出这种事情,其他人是不会这样的。根据句子的不同,会产生诸如“失望、感叹、遗憾、不满”等心情。这里的ぐらい 有蔑视,小看的意思,这句话可以翻译为花了100万日元买了这么台没用的机器,这种事也只有你...

日语表示时间的时候用了ぐらい还需要加に吗?
可以不加的,不过句子还是强调“9时”这个时间点的,只是又用 ぐらい 含糊了一下“ 准时准点 ”的概念。

一个日语问题 ほど和 ぐらい用法有什么区别
表示程度时 ほど主要用于书面语 ぐらい用于口语 ほど:表示程度之高 ぐらい:可以表示程度之高也可以表示程度之低

...大阪から东京まで新干线で2时间半ぐらい( )かかります?
中间这个不能加“が”。因为“ぐらい”这个助词表示动词的状语。“ぐらい”这个助词,可以放在名词的后面,也可以放在动词、形容词的后面,还可以放在副词的后面,表示大约的数量,放在动词前面,是这个动词的状语。希望我能帮助你解疑释惑。

日语「都会と同じ(ぐらい)交通が便利です」为什么括号内填ぐらい
くらい表程度 翻译为...大概\/左右,指的是这个地方和大都市一样交通很便利(的那种程度)ぐらい是くらい的浊音化

求详细讲解“ごろ”和“ぐらい”的用法
如: 朝 六时ごろ 起きます。“ぐらい”表示时间段的左右或其他距离,人数,数量等的左右。如: 今日は 三时间ぐらい日本语を勉强しました。\/ 学校から家まで 2キロメートルぐらいです \/ そのクラブに外国の留学生が30人ぐらいいます。等等。“ぐらい” 比“ごろ” 用途广。

日语的“一点点”用“くらい”还是“ほと”?
3、语气不同 「くらい」表示数量少,且含有轻视的口吻,因此可以接在最小数量词后表示甚少。意为至少??,起码??。「ほど」不能这么用。○いくら饮めないといっても、一杯ぐらいは饮めるだろう。\/虽说不能喝酒,但起码一杯还是可以喝的吧。二、当表达程度时,如果心目中对其程度没有进行高低...

相似回答