日语要学到什么程度才能去做翻译?做翻译需要考哪些证?
一、日语要学到二级以上,最好是一级。二、要知道译员在工作上常用的专门用语,要有耐心,要有好的随机应变的能力。三、任何一个人都不可能知道所有的专业知识,只有在翻译的同时,去广泛地阅读其它的相关材料,才能对语言更加专业的认识。不要以为比方说进入了一个北京大型翻译公司就觉得万事大吉了,是个铁饭碗了,要...
如果想当日语翻译师要多少级才能达到
日语翻译的话,最少要学到2级以上才可以的,当然最好是1级了。日语翻译岗位要求 1、一般要求日语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的日语听说读写能力,精通中外互译,中文文笔优秀;2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;4、熟练使用各类办公软件...
日语翻译需要什么条件?
日语翻译的话,最少要学到2级以上才可以的,当然最好是1级了的 一般日语专业的学生是学2年过2级的,毕业的时候过1级的 如果你努力的话是可以更快些的 一级 要求应试者学习日语时间在900个小时左右,掌握日语的高级语法,2000字左右的汉字,10000个左右的词汇,能满足社会交往、大学学习及基础研究的需要。 二级 要求...
日语翻译要达到什么水平
想成为一个的翻译的话,学8个月就可以考二级翻译水平证书,基本上可以进行基础翻译了。成为日语同声传译方法:(日语同声传译=日语同声翻译)不是说日语过了一级就有能力做同声传译的,日语一级考察的知识点和笔译口译要求的能力差得还是挺远的。
日语翻译员的条件?
对于学历还是有一定的要求,日语等级必须要过关,特别是高级翻译要求是比较高的。 (1) 态度基本功 这要解决三个问题,即方向问题(明确翻译工作的目的是什么,究竟为谁服务)、动力问题(方向明确、目的清楚还不够,还必须勤奋努力、刻苦钻研,方能做好工作)和态度问题(有了方向和干劲,还要有科学的态度、严谨的译风和善于...
当日语翻译基本要学到什么程度啊。。
一级起码 最好去日本 单单中国就算一级也很吃力 口语才是关键 没有什么方法就是多说先学点基础哒 在找个日本公司工作多和日本人交流就OK 拉
成为一名优秀的日语翻译需要哪些要求?
第一,扎实的日语基本功。日语翻译有考试,需要日语等级证,最好是N1或N2。翻译的话听力不能差,你就以同声传译15分钟连续翻译为标准吧。翻译证分笔译和口译证,从低到高:3级-1级。不要以为过了一级,托业拿了900多分日语就游刃有余了。其实你学日语的话你也懂的。日语跟中文一样,也不断的...
学日语多久达到翻译水平
做翻译首先要有本科学历,最好是日专毕业的。其次,必须过日语国际一级,不然连面试的机会都没有。国一相当于大三大四的水平,需要掌握词汇1万个,600条左右的语法。有了一级和本科毕业证才能有机会面试,之后还要掌握专业术语的日语,如汽车日语、化工日语、医疗日语,看你在哪个行业做翻译了。掌握了...
做日语翻译需要具备什么程度的中文水平和英文水平
对英语要求 没有具体的要求,参照日本的要求、应具有高中水平(因为日语里有着众多的外来语)。做翻译需要具备什么程度的汉语水平 不同的领域需要不同的汉语水平,唉,别问,想做就做,慢慢就好了。 祝成功。菜问题.要学程式设计需要什么程度的英文水平? 如果逻辑与数学好,英文四级水平就可以程式...
日语翻译需要达到什么样的日语水平?
4,表达能力相对较强。不然人家说了日语,你无法用正确准确的词汇来表达出来,或者用词不当,会容易使人误解。 那么也不能很好地履行你的翻译职责。5,会制作各种PPT资料,熟练使用WORD,EXCEL文档,这个在日企工作是必须必须掌握的。6,思维敏捷,在做现场翻译时能够准确记录需要翻译的内容,并熟练准确地...