如果想当日语翻译师要多少级才能达到

如题所述

日语翻译的话,最少要学到2级以上才可以的,当然最好是1级了。

日语翻译岗位要求
1、一般要求日语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的日语听说读写能力,精通中外互译,中文文笔优秀;
2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;
3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;
4、熟练使用各类办公软件;
5、具有较强的中文文字表达能力,文笔通顺流畅;
6、工作认真细致、思维敏捷,责任心强;
7、具备良好的职业道德和素养,保守商业机密;
8、熟悉日国地理及风土人情。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-05-22
ABCDEFG那是JTEST的分级,现在一般还是认JLPT的等级。翻译最少要N1,往上还有商务日语考试,那个你要是想当翻译的话最好要去考一个出来,毕竟日语翻译基本上都和商业活动有关,有好多商务的专有名词你要去学去记的。总体来说想当翻译除了语法好,口语也要流利,最好有长期留日的经历而且最好要在某一个领域的专有词汇,比如商务,医疗等等要精通才行。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2014-04-10
至少是日语能考一级,最好是日语专业8级。
第3个回答  2014-04-10
考多少级也不成,那都是应付考试的,不实用,得多听多说去实践才行。另外国家有专门的翻译考试,考了那个证,才有资格当翻译,不过还是要去实践!
第4个回答  2014-04-10
口语的话至少七级以上吧追问

额,问题是日语是分ABCDEFG级的

追答

主要还是口语方面的能力,考级只是一个渠道而已

日语翻译要达到什么水平
想成为一个的翻译的话,学8个月就可以考二级翻译水平证书,基本上可以进行基础翻译了。成为日语同声传译方法:(日语同声传译=日语同声翻译)不是说日语过了一级就有能力做同声传译的,日语一级考察的知识点和笔译口译要求的能力差得还是挺远的。

日语翻译需要什么条件?
日语翻译的话,最少要学到2级以上才可以的,当然最好是1级了的 一般日语专业的学生是学2年过2级的,毕业的时候过1级的 如果你努力的话是可以更快些的 一级 要求应试者学习日语时间在900个小时左右,掌握日语的高级语法,2000字左右的汉字,10000个左右的词汇,能满足社会交往、大学学习及基础研究的需要。 二级 要求...

如果想当日语翻译师要多少级才能达到
日语翻译的话,最少要学到2级以上才可以的,当然最好是1级了。日语翻译岗位要求 1、一般要求日语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的日语听说读写能力,精通中外互译,中文文笔优秀;2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;4、熟练使用各类办公软件...

非日语专业学生,毕业后想从事日语翻译类工作需要做哪些准备?
你好,我是日语专业的学生,只是辅修了别的专业而已,现在在做文件翻译的工作,记得当初公司招聘的时候要求是N1和英语六级(英语也是很重要的,不会说的话,至少要做到收发邮件的水平)。经验觉得N1虽然是个坎,但是只要翻译的相关领域的词汇懂的,没有一级证也可以,但是悲剧的是现在公司招聘都看证书。...

日语要学到什么程度才能去做翻译?做翻译需要考哪些证?
一、日语要学到二级以上,最好是一级。二、要知道译员在工作上常用的专门用语,要有耐心,要有好的随机应变的能力。三、任何一个人都不可能知道所有的专业知识,只有在翻译的同时,去广泛地阅读其它的相关材料,才能对语言更加专业的认识。不要以为比方说进入了一个北京大型翻译公司就觉得万事大吉了,是个铁饭碗了,要...

日语翻译须要几级
笔译三级,二级,一级之分。一般要报考日语初级(三级)翻译水平的话,按常规是需要《日本语能力考试一级》以后才考的。因为这样水平一步步提高,才能跨入翻译行列。但是有的自学能力以及实战经验较强的人也有直接报考翻译的,并有这种成功的先例。所以不一定需要什么条件才能报考,主要是实力和能力。

干日语翻译需达到什么等级标准?
干日语翻译需至少达到二等级标准,一等级更好。日语等级考试的划分:日语等级考试共划分为一级、二级、三级和四级四个等级。一级最高,四级最低。一级相当于英语六级,二级相当于英语四级。日语分为一级、二级、三级、四级,一级是最高的,一般二级水平就可以当翻译了。

做日语翻译需要具备哪些条件啊?我想做日语翻译!已经做这行的能推荐一 ...
一般日企登的条件就只要求日语一级,然后部分会要英语四六级。口译证基本无要求。主要是复试,面试的时候筛人。因为面试的时候可以看口语。日语翻译的话口语很重要很重要。不少大学生去日企听不懂说不出,很难受的。所以趁着还有时间一定要把口语提高!你想考证的话就考点非日语的实用证书吧。日语+X...

做日语翻译需要具备什么程度的中文水平和英文水平
对日语要求 口译、笔译的 2级需要有1万2千的词汇量(日语)、相当于拥有日语一级以上的水平 3级则需要 8千的词汇量(日语)、相当于拥有日语一级以上的水平 对中文要求 按日本的要求,中文翻译要达到中文一级水平、相当于 高中毕业的中文水准。 对英语要求 没有具体的要求,参照日本的要求...

请问、当日语翻译必须要考级还是…?详细点额、谢了。
做日语翻译的话至少要过日语等级2级,当然最好是1级啦,如果你是去日本留学或者工作过回国的,只要能力达到对应的水平不需要等级证书也可以的,你可以看看下面各个等级的要求 日语能力考试最高是1级,最低是5级的 级别试卷结构认定标准类别时间分数N1语言知识(文字、词汇、语法)、阅读110120能够理解各种场面...

相似回答