奥礼网
新记
请拜托您尽快回复 。(尊敬一点的表达)日语翻译
如题所述
举报该文章
其他看法
第1个回答 2012-07-19
至急ですが、ご返事をよろしくお愿いいたします
しきゅうですが、ごへんじをよろしくおねがいいたします
因为是公司间用语,所以此用法最为叮咛
第2个回答 2012-07-19
别信他们。多加少剪的,没有原意了,
真正最尊敬的不失原味:
早速御返事宜しくお愿い申し上げます
さっそくごへんじよろしくおねがいもうしあげます本回答被提问者采纳
第3个回答 2012-07-19
早めのお返事をいただけるとありがたいです
第4个回答 2012-07-19
返事をお待ちしております。よろしくお愿いします
第5个回答 2012-07-19
去看日语词典
1
2
3
下一页
相似回答
大家正在搜
相关问题
给您添麻烦了,拜托您了。在作为邮件结束语的时候日语的翻译是?
【拜托翻译日语】对于您提出的你个问题,我们会尽快讨论出,找出...
帮忙翻译成日语,拜托快一点~
请把这句翻译成日语,千万别用翻译器!拜托谢谢!请一定用用敬语
翻译一句日语 作业在附件里,请注意查收。 翻译的时候用敬语,...
日语翻译; 拜托 求您告诉我吧 十分感谢 日语怎么说
请日语高手达人来翻译这几句话,一定要翻译准确哦,拜托了!、
翻译1句日语: 感谢您一直以来对我工作的支持和帮助。祝您工作...