一个日语的问题?请教一下高手!

怎么分他动词和自动词?我实在不会区分!

他动词和自动词主要从意思上就能分辨出来,而且词尾也有区别.
用言 包括动词,形容词,形容动词
体言 包括名词,代词,数词.

用言连体形 就是动词,形容词,形容动词的连接体言的词形

用言连用形 就是动词,形容词,形容动词的连接用言的词形

你找本语法好好看看就可以了~
(一)自动词和他动词的意义
自动词:动词本身能完整地表示主语的某种动作的词。
他动词:动词需要有一个宾语才能完整地表现主语的动作或作用的词

例: 风が吹く(自动词)
彼がタオルを绞る(他动词)

(二)自动词与他动词的分类与比较
1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:

居る ある 咲く 行く 来る 寝る 泣く 眠る 老いる

2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如: 【 T?kx9++ 和风 日语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++/+hyhIP】
买う 売る 话す 闻く 読む 书く 见る 打つ 思う
考える

3、既是自动词又是他动词的。如:
吹く 开く 笑う 増す 闭じる 寄せる

日语动词的分类
课堂上学生普遍反映日语自动词和他动词的语义特征、语法功能搞不清楚,特别是日语的自他动词问题还牵涉到意志非意志,这就更加大了难度,给学生造成很大的困惑。
我们先来看几组词根相同,词尾相异的自他动词:
缩まる、缩める
移る、移す
繋がる、繋げる、繋ぐ
壊れる、壊す
切れる、切る
抜ける、抜かる、抜く、抜かす
我们仔细观察一下,其实无论一个词根下有几个相互对应的自动词或他动词,他们的词尾实际上都可以归为以下几类:
自动词:-u –aru –eru
他动词:-u –su -eru
自动词:-u如移る,–aru如缩まる、繋がる,–eru如壊れる、切れる
他动词:-u如切る、抜く,–su如壊す、移す,-eru如缩める
事实上,同样的词尾有着同样的语义特征,也就有着同样的语法功能,因此我们可以按照这样的词尾把自他动词再进行细分,自动词分三小类,他动词也分三小类,那么只要我们把每一个小类的语义语法特征搞清楚,困扰我们的自他动词的问题就迎刃而解了。
一、自动词
1 u自动词:以-u结尾的自动词,是单纯自动词,(而以–aru、 –eru结尾的自动词则是派生自动词),单纯自动词是动作主体发出的动作,而且动作不涉及对象。比如走る、笑う、咲く,要判断这类自动词是不是意志动词其实并不难,因为我们可以根据词义判断出动作的发出者是不是有意志的主体,像走る、笑う的主体一般都是人,是有意志的。而像咲く的主体则是花之类的植物,是没有意志的。
2 –aru自动词:以–aru结尾的自动词,是派生自动词,它在句子中的主语并不是动作的发出者,而是动作的接受者,如
①公园には木が植わっている。
②壁にはが挂かっている。
如①句中“木”不可能自己种植在公园里,自然生长的树不能用植わる,②句中“絵”也不能自己挂在墙上,无论是①句中的“木”,还是②句中的“絵”都是动作的接受者,都是曾经有一个动作的发出者对它发出了影响,但是,这个动作的发出者是谁,怎样发出的影响都不重要,–aru自动词的语义着重在动作接受者上,其视点是动作接受者接受了动作之后所处的状态持续了下来,着重在接受者上,而且在其状态上,这就和被动句不同,被动句的视点是在“被动动作”“被动过程”上,原来的日语被动句是不允许没有生命意志的物作主语的,但是后来随着西方译文影响的加大,慢慢的也有大量物作被动句主语的句子出现了,如
③本は読まれた。
④絵は壁に挂けられた。
例句④强调的是门被打开的动作过程,重视“开门的人”,而②句则完全把视点放在门本身上,强调门开着的状态,几乎可以忽视“开门的人”这个因素。这就是–aru自动词和被动句的区别。
3 –eru自动词
以–eru结尾的自动词也是派生的自动词,它在句子中的主语也是动作的接受者,而且也不是被动句,这一点和–aru自动词相同,但是–eru自动词和–aru自动词又不完全一样,如
⑤ロープが切れた。
⑥コンピューターが壊れた。
像①②那样的句子,虽然根本不强调人的行为,只强调接受者本身的状态,但是我们还是可以分析出曾经有个人,发出了动作,影响了接受者,而⑤⑥句却不一定能分析出动作的发出者一定是一个人,比如⑤绳子断了,可能是人为的,但也可能是绳子自己断的,或者别的原因,也就是说,–eru自动词的视点更加强调接受者现在的状态,而导致这种状态的原因,或说当初的动作,比–aru自动词更加不清楚,也就更加不重要。其他特征和–aru自动词基本一致。
4 –aru自动词和–eru自动词都是非意志动词
派生自动词–aru自动词和–eru自动词的区别很微小,中级左右的学生也没有必要区分它们之间这些微小的差异,它们的共同点远远大于它们的差异,而它们的共同点才是需要记忆的。
意志动词是指由动作发出者意志控制的,一般是行为性动词。而–aru自动词和–eru自动词的视点都是接受者所处的状态,所以语义里既有被动含义又有状态含义,(被动含义不符合“动作发出者”,状态含义不符合“意志控制的行为”)所以一定是非意志动词。非意志动词有一系列的语法限制,比如不能和「てください、命令形、ことができる、(ら)れる、たい」等一起使用。其中的“ことができる”尤其需要注意。有时候日语初学者会犯例⑦这样的错误:
⑦この薬を饮んだら、あなたの病気は治ることができる。
实际上就是望文生义,把“治る”当成了意志动词,或者是没有注意到,“治る”是指病好了这种状态的,是非意志动词。
二 他动词
1 -u他动词:
以-u结尾的他动词,是原生他动词,基本上都是描写人的有意志的动作行为的,是意志动词。如
⑧野菜を切る。
⑨钉を抜く。
当然也有例外,但毕竟是少数,这里就不一一列举了。
2 –su他动词
以–su结尾的他动词是派生他动词,语义里有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。比如
⑩子供は花を枯らす。
枯らす是“让花枯萎”“使花枯萎”的意思,“花”是句中的宾语,“枯萎”是词根的含意。几乎所有的–su他动词都可以作意志动词用,下面我们还会谈到–su他动词也有非意志的用法。
3 –eru他动词
以–eru结尾的他动词也是派生他动词,语义里也有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。如
⑾大工さんが家を建てた。
⑿父が壁に穴を空けた。
但跟–su他动词不同的是,–su他动词可以有非意志的用法,或者说,–su他动词允许非意志的物出现在主语位置上,而–eru他动词决不允许这样。
比如
*⒀彼の家持愿望が家を建てた。
*⒁地震の揺れが壁に穴を空けた。
⒀⒁是不成立的,而–su他动词是有意志的人作主语和无意志的物作主语都能成立的。
⒂a子供が花を枯らした。
b日照りが花を枯らした。
⒃a父が子供を起こした。
b电话ベルが子供を起こした。
4 动词的使役态
由(さ)せる构成的使役态与–su他动词、–eru他动词不同,–su他动词、–eru他动词的“使…怎样”只是讲促成的原因,而(さ)せる构成的使役态则是真正的“使役”,也就是说,除了要求句子的主语必须是有意志的人之外,还要求句子的宾语也必须是有意志的人,比如
⒄太郎は智子を泣かせた。
⒅先生は学生に本を読ませる。
宾语的“智子”“学生”虽然是在被使役,或者说被迫的情况下发出“哭”“读”的动作的,但无论感情上如何“不情愿”,在“意志”上都是由宾语自己控制的。
所以总结起来讲,动词的使役态要求句子的主语和宾语都必须是有意志的,而–eru他动词要求句子的主语必须是意志的,对宾语没有限制。而-su他动词不但对宾语没有要求,对主语也没有要求,另外,由(さ)せる构成的使役态强调使役动作和使役过程,是一种动态的表现,而–eru他动词、-su他动词强调促成的原因,是一种静态的表现。
但是,就像上面逐一分析的那样,无论是原生的,还是派生的,绝大多数的他动词都是意志性的,绝大多数的派生自动词都是非意志性的,而原生自动词的意志还是非意志则要根据具体的情况具体分析。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-06-19
(一)自动词和他动词的意义
自动词:动词本身能完整地表示主语的某种动作的词。
他动词:动词需要有一个宾语才能完整地表现主语的动作或作用的词

例: 风が吹く(自动词)
彼がタオルを绞る(他动词)

(二)自动词与他动词的分类与比较
1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:

居る ある 咲く 行く 来る 寝る 泣く 眠る 老いる

2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如:
买う 売る 话す 闻く 読む 书く 见る 打つ 思う
考える

3、既是自动词又是他动词的。如:
吹く 开く 笑う 増す 闭じる 寄せる

4、自动词和他动词的词干或词源相同的词

1)下一段活用的词大多数是他动词,其对应的词是自动词。
如:すすむ すすめる
集まる 集める
立つ 立てる
ならぶ ならべる
いたむ いためる
かたむく かたむける
やむ やめる
2)サ行五段活用动词大多是他动词,其相对应的词是自动词。
如:
倒れる 倒す
延びる のばす
燃える 燃やす
おきる おこす
隠れる 隠す
出る だす
现れる あらわす
残る 残す
こぼれる こぼす

5、五段活用动词与可能助动词连接并约音而成的可能动词都是自动词。
如:
书かれる~~~~书ける
読まれる~~~~読める
话される~~~~话せる
行かれる~~~~行ける

但如果原来的五段活用动词是他动词的话没,构成可能动词后仍有可能作为他动词使用。
如:
私は日本语が话せる 也可以说成
私は日本语を话せる

6、下面一些表示使役意义的サ行五段活用动词都是他动词

动かす~~~~动かせる

辉かす~~~辉かせる
働かす~~~働かせる
闻かす~~~闻かせる

注意:他动词的宾语一般都 用助词「を」表示,但是带「を」的词不一定都是他动词的宾语。

参考资料:http://www.jpwind.com/

第2个回答  2007-06-19
楼上很全面 就是及物不及物之分 个别现象单记

请教日语高手几个日语问题
第一个问题真心没办法回答。记不住在那课出现。意思是:不得不怎么做 or不..做是不可以的 2.以二类词:食べる为例 ,食べないといけません。翻译为:不吃是不行的!3.此处的と: と表示后面动词的引用内容。这句中是 读的内容。读作什么的意思。4.句意:对比自己年长的森先生说“歌い...

日语中的一个问题,求高手解
は 如果是出现在单词里面,就是读本来的音ha 如果是出现在句子里面,他就是读wa,这个时候他仅仅只是作谓语使用,等于汉语的“是”,什么是什么,这样的句子不管是在日语里还是汉语里,都是常用的吧,所以你看很多句子里都有他。如:一个典型例子,ははは优しいです(母亲是温柔的),这里出现了三...

有些日语问题想要请教一下
老师让田中把教科书拿来。5.题目的意思是“因为从外面来电话了,所以我(让)正和我说话的客人待一下”,用了“让”就是说是使役,这题只有D是使役。其他答案是“使役”上面再加其他语法,画蛇添足。6.客:你不能解决这件事的,请叫一下店长。店员:好的,请(你)允许(让)我去叫来。(一...

日语口语问题
1,日本人と接する时は反対できない。在和日本人接触的时候,不反对。可以反过来讲;还没有和日本人接触的话,反对你。2,谁から教わった?教わった=教えてもらった。是谁教(给)你的的。(翻译汉语时,{给}要省略。)3,日本人と交流する机会すらないの?~~~すらない=~~~さえな...

请教高手日语上一些不懂的问题!
1.て是接续助词,主要起到一个接续的作用,后面接补助动词或者其他用言(动词、形容词、形容动词)。た是过去、完了助动词,主要表达过去完了的含义。两者没有冲突,有可能同时出现。我不知道你看到的现象是不是类似“守ってた”的现象。这是“守っていた”的简化表达。通常用于对话。2.まで表示到...

几个日语小问题 请教高手
も爱いしてわけ:爱着呢!(强调爱着这件事情)3, 这是一句口语变形:假定形!している的假定=していては=してては=してれば 4, 出られなくて 不能出来的意思啊!根据语境才能知道为什么要用能动态。1日(いちにち)1日じゅう见张られてるみたいて 好像能睁大眼睛看一天呢!这里...

各位朋友大家好! 我有个日语问题请教一下。
。。为中心的事情”。再举几个例子:1ぼくのことは心配するな。不要担心我。2试験のことはもう话すのをやめよう。关于考试的事就别提了。3あいつのことだから信用できない。因为是他,所以不能相信。“こと”不一定都要翻出来,需要时才翻出来,如例子2。仅供参考,希望对你有所帮助。

一个关于日语简单的问题。哪位给一个解释,谢谢。
だった是助动词だ 的过去式,再加上语气词ん,就变成だったん,ん这里不翻译意思。

日语一个简单问题,日语高手们进来一下!谢谢
休むんけど(应:休むけど)、休むんだけど(对)、休むんですけど(对)好きなんけど(应:好きだけど)、好きなんだけど(对)、好きなんですけど(对)おおいんけど(应:多いけど)、おおいんだけど(对)、おおいんですげど(对)雨なんけど(应:雨だけど)、雨なんだけ...

有点难度的日语问题 求高手们解答
割ったコップ(破了的杯子)割れたコップ(打破了的杯子)2.意志与非意志,当一个动作的发生是经过大脑控制后,通过自己的思想让他发生的动作便是意志,反之为非意志 3.食べられる(能吃)食べられた(能吃了)食べられない(不能吃)食べられなかった(不能吃“过去”)...

相似回答