日语高手快进,急!

“雪儿”和“雪”用日语怎么说?“快乐”又怎么说?
恶魔在身边里,那个人教齐悦说的是“我要和……一直交往下去”用日语怎么说?

第1个回答  2008-07-14
雪儿=ゆきちゃん=yukichan
雪=ゆき yuki
快乐=楽しみ=tanoshimi
高兴=うれしい uresii
我要和……一直交往下去” 俺はxxxとずっと付き合いに行く
相信我,没错的。
第2个回答  2008-07-14
“雪儿”ゆきんこ
“雪” ゆき
“快乐” 楽しい(たのしい)
“我要和……一直交往下去” 私はxxxとずっと一绪に付き合いたい。
第3个回答  2008-07-14
雪=ゆき yuki
雪儿=ゆきちゃん=yukichan

快乐=楽しみ=tanoshimi
=喜び=yorokobi

最后那句=私はxxとずっと付き合い続けたい

片子我没看过,我给的只是大众化翻译
第4个回答  2008-07-14
雪=YuKi ゆき
快乐=TaNoShiYi=楽しい本回答被提问者采纳

日语高手快进,急!
雪儿=ゆきちゃん=yukichan 雪=ゆき yuki 快乐=楽しみ=tanoshimi 高兴=うれしい uresii 我要和……一直交往下去” 俺はxxxとずっと付き合いに行く 相信我,没错的。

日语翻译,高手请进。。急急急!!!
皆さん、こんにちは。私はXXです。先周は中间テスト周なので、授业はなく友たちと曲阜(きょくふ)へ游びに行きました。曲阜は中国古代の先生(知者ちしゃ)孔子によって知られた有名な都市です。その何日间は天気が暖かく、とても気持ちが良かったです。私たちはバスで曲阜駅まで...

日语高手进!!急!!!请大侠们帮小女子翻译下下!!!
20 %に买いの上升波では、増加しかし、过去数年间にもかかわらず、不动产価格がされている、いつもは、住宅価格が上升している市场だと言って下りてくると、认识。しかし、何かの开発、価格はある程度の価格上升が、ある程度、急増限られている、不动产ブームに低下する必要があり...

日语高手请进,汉语翻译诚日语,急!!!
歴史の记录年间の5000年以上の电源を入れ、江山不灭のを确认し、黄河では、美しい外観を5000年の书き込み、古いされていない、限りないの5000年の流れ。谁もそのときに、5.12地震の歴史5000年のを期待しておりますのは、优さんの故郷で生まれたホイール、震えが、今は地狱地球上になっ...

日语四字熟语的高手请进!急求!!
1.らっか-りゅうすい【落花流水】落花流水 意味 落ちた花が水に従って流れる意で、ゆく春の景色。転じて、物事の衰えゆくことのたとえ。时がむなしく过ぎ去るたとえ。别离のたとえ。また、男女の気持ちが互いに通じ合い、相思相爱の状态にあること。散る花は流水に乗って流れ去りた...

急~~各位日语高手请快进来帮帮忙!!
刺身の食べる顺序 先ず白身から先に食べて、其の后赤身を食べます。食べている途中にはガリで口直しすると、刺身の独特の味を堪能できます。3 刺身の种类によって调味料を使い分ける。よく刺身を食べる际に使う调味料は、醤油にワサビを加えた物、ポン酢、甘辛い味噌等で、自分の好み...

急急急!!! 日语高手快来啊!!!
こちらの工场の生产能力に限りあるのでご理解のほどよろしくお愿いします。中国では正常品ですが、日本では不良品になり、私たちも大変困っています。现在の秋と冬の服装に関して、こちらは毎回400-500元も负担しています。(実际の运赁は遥かに见积书上の运赁を超えています。)それ...

日语高手啊,,,高分求。。快快快。
A え~その野原新之助という名前の面白い男の子のストーリでしょう?B そうだよ。”お姉さん、ピーマンが好き~?”って、”ははは、王さんはどういう漫画が一番好き?A 俺はナルトが一番好き。B 俺も好き!でももう最终回が终わって、残念だね。A そうだよね。15年间があ...

急急急,日语翻译一段话(高手请进)
中日関系は良い时期にあり、両国はお互いに勉强し合い、自国の発展をお互いに推し进めている。したがって、中日両国は世界における二国间関系が最もよい隣国同士になれると确信している。私の讲演はこれで终了させていただきます。ご清聴、どうもありがとうございました。参考!

请日语高手进来翻译,急 在线等!
「上海税関の方は ニ台だけの设备が 検査する必要で その外は 検査しません」と言う事、また ニ台だけの设备の申告资料をお送りしてくれました 中国の法律によって 输入した货物が 申告すべきですが 申告しない场合、胜手に开梱するのなら 罚金する恐れがあり、罚金金额は ...

相似回答
大家正在搜