日语发音为什么这么难,其实都是我们汉语挖的“坑”?

如题所述

确实是汉语挖的坑。之前有看过一篇讲解缘由的文章,内容大概是讲日语里最难的促音就是来自古汉语里的入音,而现代汉语已经不用这个入音了,日语却还在沿用,确实很坑。

我们学习日语的时候,最纠结的一点就是促音的问题,突然的停顿很多人会不自然的忘记,甚至很多日本人也会不自然的忽略掉,而这个被人们提到就倍显尴尬的促音,并不是日语一开始就有的。
大家都知道,日本人的日语文化来自于我们的中国古文字,而他们现在用的平假名和片假名也是从我国的草书中发展演化而来的。

我们学习日语的时候,最纠结的一点就是促音的问题,突然的停顿很多人会不自然的忘记,甚至很多日本人也会不自然的忽略掉,而这个被人们提到就倍显尴尬的促音,并不是日语一开始就有的。
大家都知道,日本人的日语文化来自于我们的中国古文字,而他们现在用的平假名和片假名也是从我国的草书中发展演化而来的。

早期的日语历史里,是没有促音存在的,人们习惯于正常的交流,不带这种短暂的停顿 。但是到了后来,中国古文字有了声调的存在“平上去入”,其中的“入”声就类似于日文里的促音。

不过经历多年的变化和改进,中国现在很多地方已经没有这个声调了,尤其是普通话里,使用了一二三四声。入声只存在于某些地方的方言里。

对于中国本土尚且摈弃掉的入声,自然是因为不太好在全国范围内普及的存在,应该是有很大的难度的,而日语中的促音至今仍然存在,可以说是个非常大的坑了。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-09-11
确实是这样的,因为日本的发音的来源就是汉语,而现在汉语已经摒弃他h不使用了,说明确实是有一定难度的。
第2个回答  2019-09-10
确实如此,就比如我们在学英语的时候,也容易给自己挖坑。
第3个回答  2019-09-12
因为日本人都是仿照汉语来发音的,而且有很多都已经是现代汉语不被使用的,所以肯定很难。
第4个回答  2019-09-09
主要是日本引用中国的文化,他们的日语发音就是来自于中国古代汉语的发音。所以才说是中国汉语挖的坑。

日语发音为什么这么难,其实都是我们汉语挖的“坑”?
确实是汉语挖的坑。之前有看过一篇讲解缘由的文章,内容大概是讲日语里最难的促音就是来自古汉语里的入音,而现代汉语已经不用这个入音了,日语却还在沿用,确实很坑。我们学习日语的时候,最纠结的一点就是促音的问题,突然的停顿很多人会不自然的忘记,甚至很多日本人也会不自然的忽略掉,而这个被人...

日语发音这么难,其实是汉语挖的坑~
汉字的发音也对日语的发音产生了深远的影响。日语中音读词汇(音読み「おんよみ」)的发音都是来源于汉语发音。日语本来的发音叫做训读(训読み「くんよみ」)。日语中的 促音 则是受到了汉语中 入声字 的影响。

日语中的汉字在读音方面为什么和汉语相差那么大
一般来说,日本语中使用的汉字有三类 1 古代日本,使用汉字的年代取出来的名字 汉字是表意文字,跟发音基本没关系。这类的名字比如: 汉语:你; 读音: ANATA 汉字写法:“私” (汉字写法是中国去的,读音是日本本地的读法) 2 汉字读音标注日本假名产生 比如:本田 HONDA 先有汉字,后有读法,日...

日语中为什么有好多中国字但是却不那么读?
因为有罗马字拼音,所以一般人都按中国汉语拼音来读。所以离日语发音差距很大。日语的气声本来就没有中国话那么重,尤其不在词首时。かたぱ这三行字母,在词首时已经比中国话要略轻一些,不在词首时更轻,轻到误认为浊化了的地步。所以很多人无法理解,认为是变音,其实没有发生变音。本来日语的这三...

日语是借鉴了中文才发明出来的,为什么我一句日语都听不懂?有个日本外宾...
因为你说错了。其一,日语不是借鉴中文发明的,而是借鉴汉语发明的。我常说,汉语和中文,这是两种东西,完全不同。汉语和中文的分界点,大体在清朝。至於标识,则是一个很重要的元素:入声字。中文普通话里取消了入声字,这也是中文作为语言越来越低级的一大原因。至於细节,恕不一一。因为发音模式天差...

日语学习为什么会被有些人认为越学越难的?
汉字词还有一个恶心的地方就是,因为是古代由中国引进的,所以很多汉字词都保留着中文的构词法,但这都是不符合日文语法的。这是什么意思呢?举个例子,日文里面有杀人(さつじん)这个词,这个词明显是汉语词,构词法完全是按汉语语法(谓宾语序)来的,(谓语)杀+(宾语)人。汉语里也有杀人这个词,...

为什么日语和汉语文字非常接近但是发音却是天壤之别
古事记》,内容涵盖之前的日本古代神话、传说、歌谣、历史故事等。全书用汉字写成,以汉字表示语音或者语义。日语和中文是不同的语言。日语借用了汉字的书写系统。读音不同是因为首先本来就是不同语言,发音系统不同。其次,中文内部也有不同发音。国家推广普通话就是要统一发音,可见中文也有不同发音。

日语难学吗?发音不准怎么办
另一点就是,很多中国人在念さ行假名时会拖音,导致听起来非常冗长。切记,正确、好听发音一定是简短精悍。对比着あ行的发音长度来调整其他行的假名长度,主要控制自己的念法。二、口型多变,嘴张得很开 在一些日语课本上我们会经常在卷首见到“口型图”,需要特别注意,这些图片都是为了说明气息等,...

为什么说日语是汉语的博物馆
2.日语汉字发音,日语汉字发音有两种,第一是训读,第二是音读,其中的这个音读就比较接近汉字的读音。没准这就是古代中国人汉字的读法呢。3.日语的基本组成,汉字,平假名和片假名。平片假名基本都是从中国的楷书演变而来的。另外,日语语法比较复杂,跟汉语没什么太大关系 ...

日语中掺杂着汉语,却不按汉语发音,这是怎么回事
日语汉字的发音独特,体现了日本文化在吸收外来文化的同时,结合自身语音系统和文化背景所形成的特点。这使得日语汉字在使用时,既保留了与汉语的联系,又展现出独特的日语风格。综上所述,日语中的汉字发音之所以不遵循汉语发音规则,是由于历史、文化交流和语言演变的综合影响所导致的。音读和训读两种发音...

相似回答