请帮我翻译一下这段日语歌词,谢谢

青い空 青い海 青い风がある
あの场所に また行きたい また戻りたい
青があふれるあの场所で また笑いたい

いつもの 坂道(さかみち) 下(くだ)るたび梦见てた
まだ知らない 広い世界 何かを求めて
离れてわかる 青の 温かみ
いつ いつまでも 色褪(あ)せないで

思い出すはこの景色
思い出すは月ぬ美(かい)しゃ
岛ぬ心 ヌネに抱(だ)く
ありのままで弾(ひ)かれるよう

辛い日々に 波が流し 梦の重さ感じた
岛での近い 思い出す また歩き出せる
离れてわかる 亲(うや)ぬ ありがたみ
どんな时でも 私(わし)んなよ

青い空 青い海 青い风がある
蓝天 碧海 拂过蓝色的风
あの场所に また行きたい また戻りたい
还想再次回到那里
青があふれるあの场所で また笑いたい
还想继续微笑 在那蔚蓝的世界里

いつもの 坂道(さかみち) 下(くだ)るたび梦见てた
每次走下坡道 都会看到梦想
まだ知らない 広い世界 何かを求めて
未知的广阔世界 到底在追寻什么
离れてわかる 青の 温かみ
只有离开才明白 蓝色的温暖
いつ いつまでも 色褪(あ)せないで
永远 永远 鲜艳如往昔

思い出すはこの景色
思念中的景色
思い出すは月ぬ美(かい)しゃ
心中浮现 美丽的月色
岛ぬ心 ヌネに抱(だ)く
岛屿 心灵 包围着梦想
ありのままで弾(ひ)かれるよう
让音乐随心所欲吧

辛い日々に 波が流し 梦の重さ感じた
沉重的往昔随波涛流逝 感受梦想的重量
岛での近い 思い出す また歩き出せる
在小岛的身边回想起 能够大步向前
离れてわかる 亲(うや)ぬ ありがたみ
只有离开才明白 亲情的珍贵
どんな时でも 私(わし)んなよ
请不要将我忘记
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-05-16
有蓝天碧海风
我也想回也想去那些地方
我想还嘲笑那些地方的蓝溢出

我总是斜率(斜率)下(吉打)每次都梦见
在广阔的世界的东西,还不知道搜索
在温暖 - 距离明白蓝
如果不会IRO褪(A)永远

这风光召回
此次召回是本月美麦麸(次)沙
岛麸皮(S)Idaku记Nune和短语
在子弹(非)变得嘶哑作为醍醐灌顶

波痛苦每天我感受到了沉梦的重量
等待放出来散步记得关闭岛
和 - 的距离是可以看出父母(Uyah)麸皮Arigatami
任何有时我(老鹰)办呐
记得采纳哦!
希望下次我还能帮你追问

还采纳呢,这什么乱七八糟的,狗屁不通

吉田亚纪子 谢谢 歌词 日文 罗马音 中文对照
もしも もう一度あなたに会えるなら 如果 能够再一次与你相会的话 たった一言伝えたい 只想对你说一句 ありがとう ありがとう 谢谢,谢谢 时には伤つけあっても 即使被时间所伤害 あなたを感じていたい 我也希望能够感觉到你的存在 ...

谁帮我翻译一下这些歌词啊,翻译出来加分,日语
Could you take me away babe\/你能带我走吗我的宝贝 To a new place?\/去一个新的地方?I'll never stop until I get there\/我会永不停息直到到了那个地方 Push me over the edge\/请将我推下那悬崖,'cause I can't do it myself\/因为我还没有这样的勇气 Hope I can reach my castle...

请帮我翻译一下这段日语歌词,谢谢
请不要将我忘记

我想要日语歌《谢谢》的歌词,3Q!
たった一言伝えたい(只想对你说一句)ありがと ありがとう(谢谢,谢谢)

请帮我把这段日语歌词翻译成中文,谢谢! 要人工翻译,不要机器翻译的,谢...
流星(りゅうせい)の上(うえ)の 夜空(よぞら)に飞(と)び散(ち)る princess 因为去留学的流星的事情的夜空,慌慌张张的跑散步。princess国家导弹防御(nmd)キラキラ煌(きら)めいてる マインドゲーム(mind game)一名煌闪闪发光的)突然意识游戏(mind game)时间(じかん)と空间(く...

求、ありがとう(谢谢) - 大桥卓弥 的歌词翻译?就是老男孩 那个曲的原 ...
ありがとう 中文名:谢谢 词曲:大桥卓弥 演唱:大桥卓弥 なまぬるい风に吹かれながら 被生涩的风吹拂着 东京の空眺めてたら 遥望着东京的天空 远くで暮らしてるあなたの事を 突然想起在远方生活者的你 ふと思い出す 元気ですか? 你还好么?梦を追いかけて离れた街 追逐着梦想离开了...

帮我翻译日文歌词,谢谢啦,英语部分不用翻
走り続ける訳じゃない 而继续跑下去 涙も痛みも 眼泪和痛楚 明日への宝物だね 是明天的宝物 谁もが「梦」と名付けられた 每个人都有一把 心の剑を持っている 名为[梦想]的心之剑 暗暗のような现実を 用属于你的光辉来斩开 君だけの辉きで切り拓け 黑暗的现实 ...

请帮我翻译一下这首日语歌的歌词吧 谢谢~
この先どうしようもなくすれ违ったり 今后,即使无可奈何地擦身而过 言い争いがあったりもしても 即使相互争吵 どうか道の途中で 手を离そうとしないでよ 也请不要在途中放手 ちゃんと繋いでてよ 请好好握住 Let you know 大事なのは続けること let you know 重要的是能够继续下去 ...

谁能帮我 翻译这段日文歌词?
作词.作曲/小田和奏 编曲/No Regret Life 歌/No Regret Life この两手に抱えているもの 时のしずく 这双手拥抱着的是时间的点滴 そっと握り缔めて忘れた记忆 失くした言叶 悄悄的握紧遗忘的记忆 消失了的语言 一つ一つ思い出せば 全てわかっていた気がしていたのに 一个一个回想 ...

请帮我把这段歌词翻译为日语 谢谢了
我就拥有你 一些些什么 私はあなたの一部を保有していることがあるのか 快乐时你不用分心想起我 楽しいとき気にしなくていい。思い出してちらつい 难过时请一定记得联络我 悲しいときにぜひ覚えている。连络 让我分享你的苦 带走你的忧愁 私の苦い连行を共有するあなたの悩むことは...

相似回答