如果要做一名日语翻译```都需要具备那些资格跟证书?取得相关证书后要到哪里可以从事相关工作?

如题:如果要做一名日语翻译```都需要具备那些资格跟证书?取得相关证书后要到哪里可以从事相关工作?另外,在郑州有没有比较可靠且权威的日语培训``要包括考证的``大概多少钱``都开哪几门课程啊??

第1个回答  2014-03-08
一般的公司最少要国际2级的证书。如果有一级,或者专业的翻译证就更好了。郑州。。。。还真不知道。青岛学日语的大部分在一些外企,货代什么的公司。

如果要做一名日语翻译```都需要具备那些资格跟证书?取得相关证书后要到...
一般的公司最少要国际2级的证书。如果有一级,或者专业的翻译证就更好了。郑州。。。还真不知道。青岛学日语的大部分在一些外企,货代什么的公司。

日语翻译要什么证书
日语翻译通常需要具备一定的语言能力和专业知识。在日本,有专门的机构提供日语翻译资格认证,如日本翻译协会(Japan Translation Association)和日本翻译士会(Japan Association of Translators)。通过这些考试可以获得相应的证书,证明个人的日语翻译能力。日语能力测试(JLPT)是一项国际认可的日语水平测试,分为...

当专业日语翻译需要哪些证?
专业的日语翻译的话,需要中级或高级口译证书.如果是公司里接待客人或现场陪同那种,也没什么规定和限制,听力和口语好就行了,当然那些公司招人会写1级日语需求,不过实际上还是考核你口语表达能力的,1级只是应试考,不能体现出自己会说的这方面,高分低能的例子也很常见,LZ自己把握好个努力的度就行了.2. ...

做一个日语翻译员,要具备什么\/
第四,做为一名合格的翻译,需要具备良好的文字功底,广阔的知识面,较强的思辩能力和记忆力及心理承受能力等条件。当然中文也不能差。 第五,良好的形象和言谈举止也是做为一名优秀的翻译人员必备的条件。 做一个翻译员有什么要求 职业要求 教育培训: 外语专业,大专以上学历,持有外语专业四级以上证书或一定等级的《中华...

日语翻译员的条件?
一 我想知道做日语翻译需要具备哪些条件对学历有没有特别要求 对于学历还是有一定的要求,日语等级必须要过关,特别是高级翻译要求是比较高的。 (1) 态度基本功 这要解决三个问题,即方向问题(明确翻译工作的目的是什么,究竟为谁服务)、动力问题(方向明确、目的清楚还不够,还必须勤奋努力、刻苦钻研,方能做好工作)和...

日语翻译需要什么证书?
问题一:做日文翻译需要考什么证书 应该说对日语翻译是没有严格的学历要求的,关键是能说出一口漂亮的日语。我就遇见过一些打工时接触日本人比较多的男生女生去应聘,口语交流没问题,后来就被录取了。这样解释是希望你不要背学历的包袱,因为评真才实学在日语行业立足真的不是件难事。但是另一方面说,...

国内日语翻译到底需要什么证书? - 知乎
本文将从两个方面回答关于国内日语翻译领域的问题:一是日语翻译者为何需要专业训练;二是国内日语翻译者应具备的证书。首先,尽管日语能力出众能为翻译工作打下坚实基础,但仅凭语言功底不足以成为出色的翻译者。翻译工作要求深入的语言训练,包括但不限于资料检索能力、严谨的态度、双语转换技巧、强大的心理...

日语翻译都需要考哪些证啊
现在国内有专门的翻译资格认证,分笔译三级、笔译二级、口译三级、口译二级。不过比较难考。就是三级的也是建议从事翻译工作一年以上的人才考。要是二级能考下来就是资深翻译了

想要成为外交部的日语翻译官,应该怎么办?
外交部翻译司下属单设英文和法文翻译,其他语种翻译在各地区业务司,日语应归属于东北亚,要做日语翻译,首先你得日语专业,取得翻译证书,然后考取外交部公务员,再着进入外交部不一定就是专职翻译,需要国内国外机构轮换,当然,你日语专业进入外交部,驻外大概率是日本,驻日本东京大使馆下属有六七个处,...

日语翻译要达到什么水平
想成为一个的翻译的话,学8个月就可以考二级翻译水平证书,基本上可以进行基础翻译了。成为日语同声传译方法:(日语同声传译=日语同声翻译)不是说日语过了一级就有能力做同声传译的,日语一级考察的知识点和笔译口译要求的能力差得还是挺远的。

相似回答