求大神帮忙翻译下这段日文,大概意思就行,机翻的实在看不懂。 この度...
现在,取寄到时间为顶。不敢当,诚送交到现在暂且等候顶银白。在您愿感谢。出货完毕后,出货的向导邮件您连络不能接受。您的问*已经发送日期。顶合在一起。场合,您连络的内容去违吧场合,谢谢。今后biccamera您爱顾赐不好意思,请多愿。感谢。【我用度娘翻译的~大概意思吧~】...
求日语大神翻译一下这段文字翻成日文,不要机翻,谢谢!
あなたは私の心の中に明るい灯火で、あなたのおかけで 私は今こそ堂々、かつ不退転。あなたが一言热血の言叶で 私が无限に闘志、転んで後もすぐに元気を出して、歩き続けて あなたのおかけで 私はやっとこのように强い。だから、私はあなたに教えたくて、爱してる。XXへ。
求日语大神帮我把这段话翻译为日语,不要翻译机器翻喔,求人工翻译
何かご质问等ございましたら、ぜひご连络ください。诚心诚意対応させて顶きます。
求大神帮忙翻译成日语,急切,谢谢~不要机翻的
『文化の蘇州』の着眼点は大きくないです。违い角度から见ると、彼らが蘇州の土地ではそれぞれの小さい真珠である。しかし、『文化の蘇州』はその真珠を集めて、全方位的、多角度的の感覚を感じられます。蘇州の物は人々を永远に注目していて、书いていて、创造している。これは蘇州の...
求大神翻几句句子。翻成日文。拒绝翻译机。谢谢了。
この事はできてずっと心の中に存在して、1は返礼する机会があります。中国人は异なって、普通な场所の下で、直接赠り物をはずすのが习惯で、人にあなたが赠り物のとても兴喜を受け取ると感じさせて、相手もできるのが楽しいです。直接话し终わってお礼を言って、後で再びこの事を言...
求大神帮我翻译成日语,不要机翻,谢谢~
このヨモギは端午の 节句の时にお母さんが挿したんだ、邪気回避のためだと。今、この部屋にはもう邪気が退散しきったでしょうね、あれは巫女が祈祷と神楽をすべて舞终わったみたいに去っていたんだ。没有用标准体因为感觉像散文,如果需要再告诉我。
求大神用日语翻译下面一段话 , 不要百度翻译!
本文の旨は社交的な礼仪、言语行为、饮食、服装の说明となり、全面的に日本文化のマナーについて分析します。よって、日本人と中国人の间に存在するマナー文化の共通性を把握して行きます。---非机翻,仅供参考---
急!请懂机械行业的日语大神翻译!!拜托啦!不要机翻!
由于信息还不全,明天还会再次确认。客户表示担心是否强度不足,并且对于其它的机种也表示担忧,委托弊司确认现状及提出解决方案。希望能在公司开会讨论并给出答复。考虑到有新品更换的问题,天野方面也还未确认如何处理。希望双方能积极配合解决此问题。先就此信息联络,谢谢!--- 承蒙关照 标记案件、4月...
求大神帮日语翻译这句话,不要机翻!!谢谢
私はずっと中国の奥地で生活している,台湾に行ったことがない,私は旅行の攻略法を作った,8月に台湾に行く予定です。意思就是:我一直生活在中国内地,没有去过台湾,我制作了旅游攻略,准备八月份去台湾。
求大神帮忙翻译把中文对话翻译成日语,不要翻译软件翻出来的哦。谢谢大神...
A:私は新しい环境が好きです、新しい友达を出会えます。C:私も新しい友达を知りたいです。それで、いろいろな文化を知りたい。B:羡ましいけど、静かな生活が好きです。廖さんは。A:日本を见物して、そこに住みたいです。C:そろそろ四时ですね。すぐ映画が始まるよ。B:も...