+TRANSPORT DOCUMENTS DATED PRIOR TO THE DATE OF THIS DC NO ACCEPTABLE.
+UNLESS OTHERWISE EXPRESSLY STATED,ALL DOCUMENTS CALLED FOR UNER THE CREDIT MUST BE IN THE LANGUAGE OF THE CREDIT.
+EXCEPT SO FAR AS OTHERWISE EXPRESSLY STATED,THIS DOCUMENTARY CREDIT IS SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS(2007 REVISION)INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE PUBLICATION NO.600UCP.
+IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF ARTICLE 16 C III B OF UCP600,IF WE GIVE NOTICE OF REFUSAL OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT WE SHALL HOWEVER RETAIN THE RIGHT TO ACCEPT A WAIVER OF DISCREPANCIES FROM THE APPLICANT ,AND SUBJECT TO SUCH WAIVER BEING ACCEPTABLE TO US,TO RELEASE DOCUMENTS AGAINST THAT WAIVER WITHOUT REFERENCE TO THE PRESENTER PROVIDED THAT NO WRITTED INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY HAVE BEEN RECEIVED BY US FROM THE PRESENTER BEFORE THE RELEASE OF THE DOCUMENTS,ANY SUCH RELEASE PRIOR TO RECEIPT OF CONTRARY INSTRUCTIONS SHALL NOT CONSTITUTE A FAILURE ON OUR PART TO HOLD THE DOCUMENTS AT THE PRESENTER'S RISK AND DISPOSAL,AND WE WILL HAVE NO LIABILITY TO THE PRESENTER IN RESPECT OF ANY SUCH RELEASE.
+ALL CHGS OUTSIDE COUNTRY OF ISSUE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY/EXPORTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT WITHOUT
翻译信用证条款
信用证条款翻译成英语是:Letter of credit,见下图百度翻译
信用证条款翻译
如果提单了信用证没有规定的单据,在付款时将被扣除50美元(或等值).27. IN REIMBURSEMENT OF NEGOTIATION MADE BY YOU IN CONFORMITY WITH THE TERMS OF THIS CREDIT, WE AUTHORIZE YOU TO DRAW ON OUR H.O.ACCOUNT.如果单证相符,我们会授权你们从我们总行帐户索汇.28. Shoud this be a transfera...
信用证条款
6. DOCUMENTS SHOULD BE PRESENTED FOR NEGOTIATION WITHIN 15 DAYS FROM THE DATE OF SHIPMENT BUT WITH IN THE VALIDITY OF THE CREDIT.单据须在装运日后15天内交单议付,但须在信用证的有效期内提交。7. BENEFICIARY TO ADVISE BY FAX THE SHIPMENT PARTICULARS, INCLUDING QUANTITY, VALUE, VESSEL...
信用证中保险条款翻译,急
我全文翻译了,有两个需要你注意的地方也标明了46A:DOCUMENTSREQUIRED(单据要求)各种单据的要求1.SIGNEDCOMMERCIALINVOICEISSUEDBYTHEBENEFICARYINONEORGINALPLUS3COPIESINDICATINGLCNUMBER,NAMEOFTHELCISSUINGBANK,FULLDETAILSOFTHEGOODSSHIPPED.1.由受益人签署的发票一份正本加三份副本,显示信用证号码与开证行名...
信用证条款翻译
WITHIN 6 DAYS AFTER SHIPMENT EFFECTED.受益人证书证明全套副本非议付单据在开船6天内寄给开证申请人 3. EITHER ORIGINAL CLEAN INSPECTION CERTIFICATE ISSUED AND SIGNED BY APPLICANT OR ORIGINAL APPLICANT'S DULY SIGNED CERTIFICATE CERTIFYING SHIPMENT SAMPLES HAVE BEEN RECEIVED.由开证申请人会签的...
信用证条款翻译
be dated earlier than the date of opening of this credit.装运单据所显示的装运日期不能先于本信用证的开证日期。7. The words”Import Under Cash Foreign Exchange Resources”must be mentioned in all documents 句子:“Import Under Cash Foreign Exchange Resources”必须在全部单据上显示。
信用证条款翻译 请高手
47A: Additional Conditions 47A:附加条款 +ALL DOCUMENTS MUST BEAR THE NUMBER OF THIS CREDIT.所有单据均需有本证号码。+DISCOUNT CHARGES AND ACCEPTANCE COMMISSION ARE FOR ACCOUNTOF APPLICANT 贴现费用与承兑费用由开证申请人负责。+IF DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH DISCREPANCIES, A DISCREPANCY FEE...
信用证条款翻译!!!急!!!
L\/C is subject to uniform customs and practice for documentary credits (1993 revision)international chamber of commerce publication no.500 此信用证根据UCP500条款开立。11.please advise this L\/C to the beneficiary without adding your confirmation.请将此信用证通知给受益人无需你们的确认 ...
信用证条款翻译
+受益人的证明并附上相关收据复印件(指发邮件的收据),证明一整套非议 付单据已经通过邮件(这里指的是信函)发给了XX公司 +全套三份正本的清洁已装船的海运提单,收货人为XX公司 +受益人的证明并附上快递收据复印件,证明受益人的检验报告及船样已经通过快递寄给了开证申请人。+受益人的声明证明受益...
信用证申请书的条款的英文译中文
ISSUED BY SHIPPING CO.\/AIR LINE\/OR IT'S AGENT 银行接受凭船公司\/航空公司或其代理人签发的正本运费收据索要超过信用证金额的预付运费 6.ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDEDIN ONE COVER,UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.所有文件一次寄出,除非以上另有陈述.7.OTHER TERMS,IF ANY 其他条款,如需要 ...