懂日语的朋友,请帮忙翻译一下,谢谢。

如题所述

帮你把原文歌词贴上来,看有人帮你,或者你自己机器翻译.

STAR☆ANIS

アイドル活动! ~いちご&あかり Ver.~
歌手: STAR☆ANIS
所属专辑: 《POP ASSORT》
アイドル活动!
(TV动画《偶像活动》插曲)
作词:uRy 作曲:田中秀和
演唱:STAR☆ANIS

さぁ行こう
光る未来へ
ホラ梦を连れて

ポケットにひとつ
勇気にぎりしめ
走り出したあの道

虹色に辉いて
ココロの地図をいろどる

クールな私
キラキラな私

大空に描いてみれば

白いシャツ

风なびき
飞べるよどこまでも

たまには泣き虫の云

太阳が笑い飞ばす

仲间だって
时にはライバル
真剣胜负よ
ここからはじまる
キラメくミライへ
Going my way going my way
大志を抱け

汗キラリ涙こぼれても
立ち止まるな
アイドルアイドル
カツドウカツドウ
Go go let's go
Go go let's go
明日に向かって
走り続ける

キミが见える

ファイトくれる

かすかに见えた
梦の先の景色
ブランコの放物线

金色にまばたいて

照らすよいつまでも

ときにクールな逆风

追い风が笑い飞ばす

向き合って戦って分かち合う
手を繋いで
まっすぐみあげて
あおぞら歌うよ
Flying so high
Flying so high
希望の辙
横切る七色
飞び出して
风に乗れよ
アイドルアイドル
カツドウカツドウ
Yes let you go
Yes let you go
向こう侧へと
踏み切る音は

旅立ちの合図
ウタも弾む

走って走って
歩いて歩いて
笑って笑って
つま先と手と

踏みしめて
握りしめて今
ここにいるよ
アイドルアイドル
カツドウカツドウ
Go go let's go
Go go let's go
ゴールに向かって
走り続ける

キミが见える
ファイトくれる
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-12-31
发一张图上来,有人帮着人脑翻译已经不错了,这么多-----

懂日语的朋友,请帮忙翻译一句很短的话。谢谢
あ な た 口语中其实不怎么用的(除非是1.丈夫2.很不耐烦,有点生气的语气),但初学者常用

请懂日语的朋友帮忙翻译一下。谢谢~
5.日语比我想的要难得多。「日本语は自分が想像したよりかなり难しいです。」6.爷爷让我利用暑假去日本生活一段时间,这样不仅能学会日语还可以了解日本的社会和风俗习惯等。「祖父は夏休みに日本へ行って暮らして来なさいって、そうすれば、日本语をも覚えるし、日本の社会と风习なども理解す...

会日语朋友帮忙把一段短文翻译成日语,谢谢
だから、私は、内在を高めると同时に、外部のフォーカスをも大切で。

懂日语的朋友帮忙翻译一下;谢谢,急求
いつまでも私はあなたに胜てない、だからあきらめることにして、我们之间的那段我会忘记的,あの时のことは、忘れることにします。我也不是一个随便的女孩,わたしは适当な女じゃない。可是我确随便给了你,我的选择错了。たしかに、あなたにわたしを简単にあげてしまったけど、そ...

求助懂日语的朋友,请帮忙把照片里的日语翻译成中文,共6句话,谢谢!
1 生きていることに感谢する 感谢此生 2 善行、利他行を积む 积善利人 3 感性的な悩みをしない 远离烦躁 4 反省のある毎日を送る 每日反省 5 谦虚にして骄らず 不骄不傲 6 谁にも负けない努力をする 全力以赴

懂日语的朋友帮忙翻译一下,谢啦
スイカとイチゴはお互い爱し合っていた、スイカはあまあま、イチゴはすっぱすっぱ。しかし、スイカはやりチンだった、ハミウリにも木瓜にも、二股をかけている。イチゴはとうとう怒り出した、スイカに绝交だとメールをした。スイカは悲しかった、イチゴの前に现れて、浮気して...

麻烦懂日语的朋友帮我翻译一下!非常急!谢谢!!
翻译起来还是蛮顺的。不过有两个小疑问。1、入关费用指的是客户清关费用吗,即使是CIF价格这部分也是客户承担啊。2、合同中的报价,那么是日方做合同失误,那应该要去客户修改合同,这样你报出口才不会有问题。只是探讨一下,另外如果给日方发邮件最好还是用敬语。如有问题请追问。

...の优しさに触れたから… 麻烦懂日语的朋友帮忙翻译一下, 谢谢...
直译:与你相遇,懂得你,了解到你的好之后...

懂日语的朋友帮我翻译下~~多谢!!!
破译:谁でもそれでは一日あって、●无论谁都有那么一天 ただあなたが~今があると思ってはいけなくて、●不要以为只是你有今天 あなたは私のを胁しきれないで、●你不要威胁我 ほほほ...きまりが悪くて、あなたを失望 ●嘿嘿嘿...不好意思让你失望 基本是日语单词,按中文语法排列...

请会日语的朋友把这段话翻译一下,谢谢你了
翻译: 而且,当世界是一个虚假世界的时候,我就会一直相信你是真的。不用担心,シェンYue(人名),我没问题的!···シェンYue到底是什么名字,我实在是查不出来,学日语这么多年,真没见过シェン这个音~~~楼主的这句话蛮奇怪的,感觉没什么关联呢。不过我只负责翻译啦,希望有帮到楼楼哦...

相似回答