日语短文翻译

妻も私もゴルフが大好きです。ところが、私はデパートにつとめているので、休みは水曜日ですが、妻は银行员なので、日曜日が休みです。そのためいっしょに行こうと思ったら、妻か、私かのどちらかが休みをとることになります。私が休むことより、妻が休むことのほうが多いです。水曜日にゴルフをするほうが値段も安い、コースを予约するのも简単だからです。それに、外の人がはたらく日に游ぶのは、良い気分です。
私は、妻もデパートにつとめれば、二人で毎周気分よくゴルフができて、とてもいいと思うのですが、ざんねんながら、妻は嫌らしい。
谢谢大家,请多多帮忙

妻も私もゴルフが大好きです。
妻子和我都很喜欢打高尔夫
ところが、私はデパートにつとめているので、休みは水曜日ですが
但是~~我在百货公司工作星期二休息
妻は银行员なので、日曜日が休みです。
可妻子在银行工作星期天休息
そのためいっしょに行こうと思ったら、妻か、私かのどちらかが休みをとることになります
因此想一起去的话~~妻子或者我必须有一个人要求一天的休息
私が休むことより、妻が休むことのほうが多いです。
比起我要休息~~~妻子的休息比我能更好一些
水曜日にゴルフをするほうが値段も安い、コースを予约するのも简単だからです。
星期二打高尔夫也比较便宜,预约也更容易些
それに、外の人がはたらく日に游ぶのは、良い気分です。
因此~~在其他人工作的日子游玩~~心情变的更好
私は、妻もデパートにつとめれば、二人で毎周気分よくゴルフができて、とてもいいと思うのですが、
我想如果妻子也在百货公司上班的话~~我们每周都可以去打高尔夫多好呀
ざんねんながら、妻は嫌らしい
真遗憾~~都怪妻子(有点讨厌妻子)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-05-10
我和妻子都很喜欢高尔夫。但是由于我在百货商店上班,休息日是周三,而妻子是银行职员,到了周日才能放假。为此虽然我们要想一起去大高尔夫,就必须我或妻子中一人请假。一般是妻子请假的状况较多。因为在周三大高尔夫价格较便宜,而且预约也比较容易。在大多数人工作的时候去放松自己是一件很惬意的事情。
如果我和妻子都在百货商店上班,每周都去打高尔夫该多好。虽然心里这样想,但是遗憾的是妻子不喜欢。
第2个回答  2008-05-10
我和妻子都很喜欢打高尔夫球.但是,因为我在商店工作,所以星期三休息.而妻子在银行工作,星期日休息.所以如果想两个人一起去的话,不是我请假就是妻子请假.而实际上是妻子比我请的假多.因为星期三无打高尔夫的话,不仅价格便宜,预约路线也很简单.还有就是在别人休息的时候出去玩,心情很好.

我想如果妻子也在商店工作的话,那两个人就每周都去打高尔夫了,多好啊. 但是很遗憾,妻子不喜欢.

初级日语会话短文翻译!求准确!汉字请标上假名。高分在线等
王:早上好。\\おはよう 张:早上好。你也去学校吗? \\おはよう、君(きみ)も学校(がっこう)へ行(い)く?王:是的,一起走吧。\\うん、一绪(いっしょ)に行(い)こう。张:恩。这个周末过的好吗?\\ええ、この周末(しゅうまつ)はどう?王:还不错,去游泳了。你呢?\\ま...

我想要日语的文章,要配朗读和翻译的(简单一点的)
1.想得太多,人就会变得胆怯。【原句】考えすぎると、人间は臆病になる。【读音】かんがえすぎると、にんげんはおくびょうになる。【解说】すぎる:过度,过分。臆病:胆怯,胆小。2.如果没有你的鼓励,我就无法下定决心。【原句】お前に背中を押されなければ、决心がつかなかった。【...

求翻译一篇短文,关于友谊的。用日语(不要用机器翻译)谢谢
【相手が君と、喜びも怒りも悲しみも楽しみも、すべてを分かち合え、君の好き嫌いを谁よりも分かっている。だが、决して心読みができるわけではない、ただ、お互いへの関心と理解、また寛容ができること、そういう関系であろう。】无需强求,用心就能感觉到。【强要する必要など...

一篇500字的日语短文带翻译
私の仲间の先生、仲间の学生:みなさんこんにちは!私のトピックは本日、"低炭素より良い生活"です。すでに闻いたことが"低炭素の生活"、これは、新しい用语であり、その意味は不明です。 "二酸化炭素の排出量を、低エネルギー消费、生活の低コスト削减する、いわゆる低炭素生活、":...

同学要的一篇日语作文,求帮忙翻译
小さいころから、画家になりたい。在我小的时候,就想成为一名画家。私のふるさとは山と川に囲まれている。景色はとてもきれいだ。在我的家乡,有许多山山水水,景色十分美丽。春が来て、山は野の花のパラダイスだ。澄みきった小川はさらさらと流れていって、鸟のさえずりも美しい。...

日语小短文翻译,力求无误
2,指轮のネックレスを许可していないなどのアクセサリーを着用しなければならない。(奇怪)把戒指的项链不许可的等等装饰品不用上是不行的。3,私のむしろの良さが一流学府の校风があります。(奇怪)我的当然的很好是有着一流学府的校风。しかし、ある程度による生徒の不慢なかった...

会日语的朋友们帮忙翻译一篇日语短文
【タイトル】冬休みの一日 今日、水曜日です。冬休みの日ですけれども相変わらず七时に起きました。窓をあけて、日光の辉いたお天気でしたね。それから颜を洗い、歯を磨き、着替えをしました。一日はこのように始めました。もうすぐお正月になるので、家の中は忙しくなってき...

日语小短文
“房子很大,里面什么都有,就是没有语言,没有笑。每天有个男孩从窗前走过,和她打招呼。这个小女孩还是不说话,有一天这个小男孩这个小女孩一朵花,这个小女孩终于说话了”日语翻译:“部屋はとても大きくて、中は何でもない言叶を话し、は笑わなかった。毎日个ボーイが、窓の前に歩いたこと...

翻译这段日语文章
きっといつか死ぬんだ 。肯定,某一天会死的。冷たい冬の海辺を一人歩く。我一个人走在寒冬的海边。何かを思い出すか? 去年の夏は君とこの海辺を歩いたよね 。我能想起什么? 去年的夏天,我跟你一起走在这海边啊。何気なく冗谈交じりにたわいもない话しをしながら 。我们当时一边走...

求日语短文翻译~~
それと、私が一番爱する海。気持ちが良くないたびは気分転换(きぶんてんかん)のため、海を见に行きます。以上私が爱しのふるさとです。お时间がありましたら、ぜひおいでになってください。希望对你有所帮助!以上为本人逐字逐句翻译的,有的地方根据日语思维稍微有些改动,望见谅!抵...

相似回答