日语:动词+てもいいと思う,认为最好做.....的意思吗?

如题所述

  てもいい 可以表达四种含义:①允许②有其他可能性的存在③一种让步、妥协④为了对方的利益,讲话人主动提出做某件事。

动词+てもいいと思う的意思可以理解为:认为允许做某事也可以的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-06-22
不是,表示最好是动词的た形+。。。方がいい,这个表示怎么怎么样就好的意思
第2个回答  2014-06-22
认为做……也不错也可以的意思
要表达最好做某事or做什么比较好要用ほうがいい

日语:动词+てもいいと思う,认为最好做...的意思吗?
动词+てもいいと思う的意思可以理解为:认为允许做某事也可以的。

日语,【动词意志形+と思っています】代表一种委婉,犹豫不决的动作...
您好,是这样的,虽然日语当中有很多暧昧委婉表达,但是这个并不算是其中之一。动词意志形+と思っています表示的是主语一直计划着要做什么,或者是经过一段时间的思考之后得出的做法等等。例:体のために、来周からスポーツをしようと思います。为了身体健康,我决定从下周开始锻炼。这个句型只能用于...

日语中的“建议对方最好做某事”的句型问题
「~ほうがいい」常接于动词原形和过去时之后,意为:“最好~”;“~为佳”。例如:「行くほうがいい/最好是去」、「行ったほうがいい/去了为好;还是去了的好」。用动词原形时,常有在几种不同的事项中选择其中一项之感。如在「行く」、「来る」之间作选择,是来好呢还是去好呢,...

请教一下,动词+て和动词+くたさい的区别。
仅从意思上来看没有区别。只是尊敬程度上お+动词连用形+ください,比动词连用形+てください更高一些。一般来说用动词连用形+てください即可。如果对长辈,上司,顾客等可以用お+动词连用形+ください。但从敬语的角度上来看,用お+动词连用形+くださいませ更好一点。当然日语的敬语表达方式很多,...

日语中たい和と思う有什么区别吗
たい~ 一般接在动词后面,意思是“想要做什么什么”~と思う 思う虽然也可以翻译成“想”的意思,但是范围上比前者广很多,想的内容不一定是动作,也可以是自己的想法,或是对某一事物,人的想法、评价,又可以是自己个人的猜测等等。只要是心里想的,几乎都可以用と思う来表达。例:それは...

...て思う 与 ...と思う 有什么区别
●[...って思う]与[...と思う]意思一样。前者是口语。[って]和[と]表示内容,引用。如:北京で一番美味いって思う物を教えてください。\/把你认为的北京最好吃的东西告诉我。北京で一番美味いと思う物を教えてください。●下面的[て]是表示动作的先后。コンビニ店员やってて思うこと...

“中国人に日本料理を食べてもらおうと思っています"是什么意思
你就记住,动词+てください、てもらう都是让对方做某事的意思。但是两者在语气是不同,てください就是直接的要求对方做某事,语气上稍微强硬,略带要求对方,指使对方做某事的意味,やってください、読んでください、、、てもらう、是一种委婉的说法,颇为尊重,是敬语,更为尊敬的说法是てい...

日语问题,と思う前面接名词的时候不是应该加だ吗,为什么这里不是こと...
と在表示引用、转述的时候前面要求是完整的句子,所以存在句需要有断定助动词だ来做谓语才能是完整的句子,但是这句话是不一样的,这里的と是格助词,提示宾语,是体言接续,也就是说こと是这句话的宾语,所以没有だ

动词的意志形+と思います与と思います的区别
「思う」动作を表してもいいし、「思う」状态を表してもいいです。「思う」とは、あることが头の中で固定的な概念を形成する、すなわち「思う」という结果を指すことができる。三、侧重点不同 1、词的意志形+と思います:表示一个正处在某个动作的准备阶段。2、と思います:侧重于...

と思います的用法
通常说第一人称“私”的时候用“~と思います”,第三人称例如“田中さんやトムさん”等情况下用“~と思っています”。举例说明:“私は来年日本に行こうと思います”(我想明年去日本)、“トムさんは来年日本に行こうと思っています”(汤姆想明年去日本)。如果后面接续的有“でも、彼...

相似回答