谁能帮我翻译一下下面的日语,在下不胜感激

夕阳に染められたホリゾント
くすんだ街を 絵画に変えて
心どこかに置き忘れた
仆等の日々を优しく包む

恋をして 世间追いかけて
流れて逆らって それでも明日は来る
頬をさす北风に襟を立てて
空も见れずに歩いてく仆达
大人になりきれない日々を越えて
君の肩に落ちた雪が时间を止めた

彩やかに见える今だけは
止まった街はジオラマのように
「今 どこで何をしてるのですか」
いつかの自分から未来宛の手纸
初雪がこのせわしい世界隠し
あの日と同じように 高鸣る胸
大丈夫 描いてた未来じゃないけど
镜に映った自分 夸ってあげるよ
頬をさす北风に襟をたてて
大切なぬくもりを抱きしめてる
明日はほんの少しだけ空を见上げ
それぞれの色を涂ろう
ほんの少しだけ 君と

夕阳に染められたホリゾント
くすんだ街を 絵画に変えて
心どこかに置き忘れた
仆等の日々を优しく包む

被夕阳染红的地平线
昏暗的街道 变成了绘画
心迷失了
将我们的日子萦绕

恋をして 世间追いかけて
流れて逆らって それでも明日は来る
頬をさす北风に襟を立てて
空も见れずに歩いてく仆达
大人になりきれない日々を越えて
君の肩に落ちた雪が时间を止めた
我们相爱,和世间所有的恋情一样
或进或退,明天依旧来到
站在风中,北风刺痛脸颊
我们目空一切的走啊,
穿越了美丽的日子渐渐长大
落在你肩头的雪花将时间凝固

彩やかに见える今だけは
止まった街はジオラマのように
「今 どこで何をしてるのですか」
いつかの自分から未来宛の手纸
初雪がこのせわしい世界隠し
あの日と同じように 高鸣る胸
大丈夫 描いてた未来じゃないけど
镜に映った自分 夸ってあげるよ
頬をさす北风に襟をたてて
大切なぬくもりを抱きしめてる
明日はほんの少しだけ空を见上げ
それぞれの色を涂ろう
ほんの少しだけ 君と

仅在此时能看见色彩
停止的街道,象凸透镜一样放大
“现在你在哪里?做着什么?”
曾几何时,自己写给未来的信
随第一场雪消失在了这忙碌的世界上
一如当初 心中高喊
即使不是想象中的未来,也没关系
为映在镜中的自己自豪着
站在风中,北风刺痛脸颊
抱紧那宝贵的温暖
明日哪怕只能看见少许天空
也要涂上缤纷的色彩
只要少许,和你一起。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-11-08
黄昏? 绘画改变染了的半圆
形透视背景 不鲜艳的街 心
什么地方忘记了的
仆等的每天?如的包

做恋爱 世间?追赶 流逆
那(样)明天也是注入来的
脸颊北?立起领子 天空
也?走到rezuku仆?
超越不长大断的每天落下了
到 你的肩膀的雪??wo止住了

彩和螃蟹?从只得的现
在 停留了的街象透视画一
样地 「现在在 哪儿做着什么」
五日的自己给未来的手?
象初雪与这个忙的世界隐藏
那天同样一样地 量?不是
ru胸没问题描绘未来,不过
?注入映照了的自己夸举起的
yo 脸颊北?抱立起领
子 重要的温暖占的 明
天只一点点天空?提高
各自的颜色?rou
只一点点 你
第2个回答  2007-10-27
天空圆顶晚上被洗染对改变
镇的阳是微暗的入图片,
优做日常生活
仆等等[您留给心脏某处和的ku]做

爱它包裹和追逐流动的世界
间,反对,甚而然后明天上升
衣领对北部风[ku]仆达成人[关于
] [指向面颊来也走超出日常生活
在见不可能适合的zu],秋天
对您的肩膀停止时间的雪的天空,

彩和见是否现在是当您获得
时 停止象西洋镜“
现在是的镇的地方什么?”,
从前由您手未来地址纸
第一雪这是busyHowever
与高鸣出现于镜您在北部风
举重要的天全世界掩藏[ru]
胸口不错您得出了未来它不相似是,您自己的夸[
tsu] [te] [nu]多云举行
指向面颊通过衣领您关闭,并且
[ru]正义见明天举天空一点,
各自颜色涂蜡
一少许正义您

参考资料:http://tran.httpcn.com/

第3个回答  2007-10-26
傍晚 ?在被染的半圆形透视背景
对绘画改变不鲜艳的街之后
内心哪里容忍忘了拿了
仆等日子 ?生老病死包

做爱情之后社会 ?追赶之后
流违背之后尽管如此明天来
使脸颊北方 ?在订立领子之后
呆笨也 ?被不在走之后去的仆 ?
没有老实彻底成为被日子越过之后
对你的肩膀落下的雪 ??停止了

彩和容忍 ?选择尚未火气
停止的街是透视画的好像
「现在哪里用做什么的呢」
从不知何时的自己未来每的手 ?
初雪是这个忙的世界隐藏
和那一天相同好像加重 ?る胸部本回答被提问者采纳

哪位高手能帮我把下面这段翻译成日语,不胜感激!!拒绝机器翻译,我是大一...
昔、こう言う话を闻いた、二人がいて、一人は北京で働き、年休十万元あるが、家を买えずに毎日バス通勤の生活を送っている、もう一人は云南にいて、一戸建ての家に住んで、撮影を仕事にし、毎日、お茶を饮んだり、景色を见たりして、过ごしている。何时までも、欠陥のある世界で暮ら...

哪位日语大神能帮忙翻译下下面的内容?不胜感激!
これは庶民のヒーローで、だから、は败者」、そして彼の死の激戦にこそ、彼は残香尤烈!分享到 翻译结果重试 抱歉,系统响应超时,请稍后再试支持中英、中日在线互译支持网页翻译,在输入框输入网页地址即可提供一键清空、复制功能、支持双语对照查看,使您体验更加流畅 ...

哪位朋友可把下面的内容翻译成日文,不胜感激!
1、厳格に把握して、个人には自社制品に见积もりに会う时の厳守贩売ソフトをオファーし、最公式の形をしている。2、担当コーナー対内及び対外の仕事の连结问题だ。対内的にいても、催促贩売员の仕事を処理する贩売社员の契约需要;対外的に正确なに顾客のニーズを适时に返事をし、会社と...

...请各位日语达人帮帮忙翻译成日语,不胜感激!
こんにちは、XXさん、あなたは私の一番熟知している人ですが、话しにくいことがありますので、手纸を书くことにしましょう。你好,XX,你虽然是我最熟悉的人,但是有些话不方便说出口,所以还是决定给你写封信吧。あなたと知り合って23年になります。意地の子供から愚かな少年まで、...

请高人告知怎样翻译下面日语?
お世话になります。承蒙关照,不胜感激 今回は、私も正直不安になりました…。这次,我也是诚惶诚恐。。。商品は、11月2日に到着しましたが、お客様の纳期に间に合わず、未だに弊社の事务所にあます。商品在11月2日就到了,但是没赶上客户的购入期,现在还留在敝社的事务所。品质的に...

日语高手帮我翻译几个句子。不胜感激。
「だけど、自分(じぶん)の好(す)きなものがあったら、买(か)ってしまいます。」赚钱不容易,学会珍惜。「お金(かね)を稼(かせ)ぐことは决(け)して容易(ようい)ではないので、大事(だいじ)にすることも忘(わす)れではならないのだ。」...

急求!!!请把下列中文翻译成日语...感激不禁
后で、私は粗忽名人ですから、谛めたことがなりました。私が皆さんは动物を大切にしたいと思います、胜手に动物を舍てことがだめです。よろしくお愿いします。日语专业的我希望能帮上你的忙,如果有什么不足的地方,请指出来斧正一下。我正准备考2级。请多多指教。

请帮我翻译下面这些(译成日语),谢谢。
残念、私はこの夏私が频繁に无视することを知っている。また话すのを好んではいけない。展开は総爱を持って喜んで不平を言ったでない。しかし穏やかに私をこれら受け入れる。女の子のなった友人があるかだれが、非常に美しく、私は耻じたAMと契约言う何これをすることができない...

谁能帮我翻译下这2张图片上的日文,不胜感激!!
日文:カードを入れ直してください。中文:请重新插卡。日文:レンズが正しく装着されていません。中文:镜头(镜片)安装不正确。你这是相机吧。以上,望采纳!

哪位大神能帮我翻译一下这个日语,拜托,不胜感激
谢谢,对不起 你与我,转动的世界。

相似回答