和计算机有关的日语单词。高手帮忙翻译一下。十分感谢。

如题所述

1,开発 かいはつ 2、成果 せいか  3、検索 けんさく  4、デザイン书 5、项目 こうもく  6、编集  へんしゅう 编辑 7、备考  びこう 为做参考而附记的情况记事 8、障害  しょうがい 伤害 9、期限 きげん  10、该当 がいとう 符合 与一定条件相符 11,表示  ひょうじ 12、出力 しゅつりょく   输出

其他跟中文一样
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-11-16
1 开发;研制;启发
2 成果物。狭义指项目开发过程中最终向客户提交的产品,广义上除产品外还包括所有和项目相关的文档等。
3 检索,检查,查看.
4 设计书..计划书
5 项目 条目
6 编辑
7 备考 备注
8 障碍 妨碍 毛病 故障
9 期限
10 如何 适合 相当
11 表示;表达,表明
12 输出,输出功率.追问

能把平片假名写出来吗。谢谢。

和计算机有关的日语单词。高手帮忙翻译一下。十分感谢。
1,开発 かいはつ 2、成果 せいか3、検索 けんさく4、デザイン书 5、项目 こうもく6、编集へんしゅう 编辑 7、备考びこう 为做参考而附记的情况记事 8、障害しょうがい 伤害 9、期限 きげん10、该当 がいとう 符合 与一定条件相符 11,表示ひょうじ 12、出力 しゅ...

日语翻译,高手帮帮忙.谢谢了.真的很感谢~~
2つの実験モデルの継続性、信頼実験です。多くの実験では、これ以上の详细は、実験と述べた。ための技术的な问题を试し、多くのポイントを解决するために分析されています。瀬戸一绪に、高浓度のオゾン层の検出実験です。私はこの报告书侧の端にします。ふたの构造を変换するデバイ...

数控专业的日语单词,请高手帮忙翻译下,谢谢
デジタル制御の技术応用 电工技术 电気工技术 计算机辅助绘图 コンピューター补助制図 机械设计基础 机械设计の基础 电子技术 电子技术( electronic technology)机械制造工艺及装备基础 机械制造工程及び装备基础 数控机床控制技术基础 デジタル制御旋盘の制御技术基础 数控机床 デジタル制御の旋盘 数...

日语高手请进来帮忙翻译一下?请帮忙用日语翻译一下,别用网站的翻译,谢...
1.ハードシステムとソフト、及びデータの面手ナス管理、インターネット作业环境の设置、各部门のハードウェアの更新やサーバーソフトのアップデータ、プリンター、社内HP、社内メール、印刷设备の修理メンテナンス、パソコン、関连电子化设备が支障なく作动するために尽力している。

哪位高手帮忙用日语翻译一下、谢谢,很着急。
かつて自分(じぶん)で创业(そうぎょう)して、実际(じっさい)の生活(せいかつ)を体験(たいけん)して待(ま)ちます 、しかし私(わたくし)はこれらがまだ足(た)りないと感(かん)じます。私(わたくし)が自分(じぶん)を充実(じゅうじつ)させたいのは最(さ...

请日语高手帮忙翻译一段,(请不要用软件翻译。)
4.2.3技术管理部の组织「制品ユニバーサルデザイン作成规范』、『ネーミングと番号规范」や「技术资料管理规范』などの仕事を指导してファイルで设计开発及び资料にする仕事。新しい制品や重大、复雑な制品の开発は品质计画作成プロジェクト。新しい制品4.2.4立案した後、技术管理部の担当...

日语翻译 高手
共通の店员は何を頼むことができるか。 恋人が気分にさせない电気电気器具设备を提供し、二人用部屋を坐らせるそうコンピューター室とそういろいろな种类の部屋で、すべての非常に简単すべてが见ること容易顾客の间で保证する部屋からの内部设计する部屋は相互に妨げる例えばようにネット...

请日语高手帮忙翻译一下,谢谢
いろいろなことを学ぶことができ、役に立てます、今後のご活跃を心から祈ってやみません、长い间どうも有难うございました 多亏了金先生您大驾光临,给我们带来的不少信心。在您身边工作,学到了很多东西,起到了相当大的作用。今后也衷心地期待您的活跃表现,长久以来,十分感谢。

下面几个比较专业的词语用日语怎么说 找一位日语高手帮忙翻一下...
江苏联合职业技术学院无锡交通分院 江蘇联合职业技术学院 无锡交通分院(こうそ れんごう しゅくぎょう ぎじゅつ がくいん むしゃく こうつう ぶんいん)江苏科技大学(专业 船舶与海洋工程技术)江蘇科技大学(専攻:船舶及び海洋工程技术)(こうそ かぎ だいがく、せんこう せんぱ...

请日语高手进,帮忙翻一下,不要翻译器啊
后悔しました。私は日本语の授业を受けられたら、绝対に日本语の以外のことをしないと誓います。日本语の教室で先生について何かをするのがいいです。先生の许しが欲しいです。もう一度机会が与えようと思いませんか。どうもありがとうございました。

相似回答