请日语高手帮忙翻译下这些小短语和短句,拜托了~谢谢!

非黑即白的情况下 多彩智能手机 另类 最具品牌辨识度 硬件方面 摄像头 可戴手套操作的超级敏感触摸屏

黒じゃなかっから白である场合
カラフルなスマートフォン
类を异になる
最具品牌辨识度这句中文就不明白,您给解释一下什么意思在翻译。
ハードウェアの面
ウエブカム
手袋は装着したままスマートフォンのタッチパネルの操作が可能
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-09-24
黒でなければ白にする条件で、カラー知能の携帯电话 独特 ブランド 品质 ハートの面で、カメラの功能とグローブをはめても操作できるタッチスクリ-ンが付き
第2个回答  2012-09-24
你在百度翻译上查就行,很简单的!
第3个回答  2012-09-24
非黒である白の状况で多彩なスマートフォンの异端児の最の具ブランド认识度ハード面カメラが手袋の操作のスーパーに敏感なタッチパネル

求善良的日语高手帮帮忙,翻译几句话,先谢了,拜托拜托
冒着幸福的小泡。幸福の小さい泡だった。每句对应的,自己看看

跪求各位高手帮忙翻译以下日语,真心感谢!!!
5、明日は用事があるので、一日休めさせてもいいですか。8以后的事情都不再拜托那个人了。9这种问题请直接和他联系。10,从长城的雄伟壮大可以清楚明白建设有多困难。

哪位日语高手可以帮忙翻译一小段话?自然就好,万分感谢! 日本人一旦...
日本人は一旦相手にどんな些细な頼むことしても、ずっと気にしていて、必ずもともとバランスを取れた状态に戻す努力をします。それなら、最初から頼まない方が良いのではないでしょうか。

求日语高手帮忙翻译三句比较口语化的日语,送高分的,谢谢
1.不管我在哪里都会追过来吧?所以能把我…抓住的,知道我行踪(突き止める)的,也只有你了 2.就算是自私,为了我自己,就算看见了你的外壳,为了保持自我,我要…把你……(前后什么剧情都不知道,抜け壳光是翻成发呆不太好吧)3.这是给你的临别礼物,感激的收下吧,混蛋(くそったれ)

求助日语高手帮忙翻译这几句话非常感谢了,请不要机器翻译了,拜托了
梅(うめ)が成熟(せいじゅく)するとき、雨(あめ)がよく降(ふ)るので、「梅雨(つゆ)」と呼(よ)ばれています。梅雨の季节(きせつ)が好きではありません。南京の梅雨もやってきました。今日から昙(くも)ってきて、蒸(む)し暑くて、どこもじめじめしています。心もじ...

哪位日语高手能帮忙翻译一下这个日语会话?万分感谢!!
山下:困ったなあ。【真是麻烦啊。】铃木:悪いな。晩ご饭、ごちろうするからさ。【对不起啊,晚饭我请了。】山下:仕方がないから、やります 【没办法了,答应你吧。】铃木:やあ、悪い、悪い。【啊,对不起、对不起啊。】【铃木:いや、おれ一人じゃ间に合いそうもなくても】这句不...

求日语高手帮忙翻译一段话!自然就好,谢谢! 从另一方面讲,这也是因 ...
从另一方面讲,这也是因为日本人不希望"强迫"对方做事情。别の角度から考えてみると、そうなってしまう理由は日本人が相手に「无理强い」することを好まないからだと言える。被拜托的人在某种程度上来说,虽说是客气的说话方式,也是被"强迫"去帮忙做些什么。丁宁な口调であっても、日本...

请日语高手帮忙,要特有能力的翻译高手哦
1.各行各业前辈欺负后辈都是理所当然的,学会忍耐.2.为了你父亲也为了你的将来把日语学好.3.真的不建议你把信给日本人,你的日本上司不会是个只有耳朵的人.人生不过是欺负欺负别人,被别人欺负欺负,仅此而已.翻译如下:系长 さん お疲れ様です。急に手纸をお送りしますが、申し訳ございません。

急用!请帮我用日语翻译这几句话,谢谢各位了!
日本语:先月住所を変わりました、今月引っ越したばかり。一绪に住みたかったが、部屋が小さすぎる为、自分用アパート必要です。现在、友たちの家に临时泊まってるが、アパートを见つけばすぐ引っ越します。现在房子还没有找到,我暂时先和她挤一挤。↑ 日本语:现在、アパートは未だ...

日语高手进!!!拒绝机译...
1.“我,已经是埃及的法老,你想要的一切,我都可以给你。如果是合理的,那么你要一,我给二;即使你要的是不合理的,我一样可以做一个不明事理的君主,满足你。”满足你,满足你……不管要什么都满足你。仆もうエジプトのファラオになった。欲しがる全ては下赐できる。适当なら倍にする...

相似回答