帮忙翻译日语 谢谢 分不是问题

求将对话翻译成日文(请简单翻译,不要用机器翻译,最好附上罗马拼音)

z:下午好,好久不见!
x:下午好!
z:今天是你的生日,祝你生日快乐。
x:谢谢。
z:这是送你的礼物。
x:非常感谢。让您费心了。
z:哪里。这个礼物是我去北海道旅游的时候买的,是巧克力。
x:太谢谢啦。我很喜欢。听说最近北海道下雪了,是么?
z:是啊。天气很冷呢。哇,这是什么?
x:中国的衬衫。
z:好漂亮的衬衫啊!
x:是的,是张小姐送给我的。
z:今天来的哪些客人啊
x:我的爸妈,老师,同学,还有我的好朋友们。
z:好多人啊
x: 是啊,快进来吧,里面准备了很多好吃的呢。
z:哇,有肉,有蔬菜,有水果,有蛋糕,还有酒。真丰富呢。
x:对了,今天有新鲜的烤鱼哦,我记得你最喜欢吃鱼了。
z:真的嘛?太好了。我开动喽。
x:请吧
z:唔 真好吃

....
z:今天玩得很尽兴,感谢你的招待。
x:哪里哪里。招待不周。
z:那我就先走了哦
x:再见

z:下午好,好久不见!こんにちは、ひさしぶりだ。
x:下午好!こんにちは。
z:今天是你的生日,祝你生日快乐。今日は君の诞生日だ、诞生日おめでとう。
x:谢谢。ありがとう。
z:这是送你的礼物。これ、プレゼントだ。
x:非常感谢。让您费心了。覚えてくれて、とうもありがとう。
z:哪里。这个礼物是我去北海道旅游的时候买的,是巧克力。いいえ,全然。このプレゼントは北海道に行った时买ったものだ。チョコレートだ。
x:太谢谢啦。我很喜欢。听说最近北海道下雪了,是么?ありがとう。大好きだ。最近北海道では雪が降っていると闻いたが、本当なの?
z:是啊。天气很冷呢。哇,这是什么?そうよ。とても寒いよ。ええ、なにこれ?
x:中国的衬衫。中国のシャツだ。
z:好漂亮的衬衫啊!きれいなシャツだね。
x:是的,是张小姐送给我的。そうだよね。赵さんからもらった。
z:今天来的哪些客人啊?今日くるお客さんは谁なの?
x:我的爸妈,老师,同学,还有我的好朋友们。両亲と先生とクラスメートと友达が来てくれる。
z:好多人啊 たくさんだね。
x: 是啊,快进来吧,里面准备了很多好吃的呢。 そうよ。早く入って。おいしいものいっぱい用意してるよ。
z:哇,有肉,有蔬菜,有水果,有蛋糕,还有酒。真丰富呢。わあ、肉も、野菜も、果物も、ケーキも、ワインまでもある。いっぱいあるね。
x:对了,今天有新鲜的烤鱼哦,我记得你最喜欢吃鱼了。そう、今日は新鲜な焼き鱼があるよ。君が鱼のことを一番好きだろう。
z:真的嘛?太好了。我开动喽。本当に?すごい。いただきます。
x:请吧 どうぞ。
z:唔 真好吃 うん、おいしい。

....
z:今天玩得很尽兴,感谢你的招待。 今日は楽しかった、诱ってくれてありがとう。
x:哪里哪里。招待不周。全然。とんでもないよ。
z:那我就先走了哦 じゃ、行ってきます。
x:再见 じゃね。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-01-18
z:下午好,好久不见!
こんにちは、久しぶりですね
x:下午好!
こんいちは
z:今天是你的生日,祝你生日快乐。
今日はご诞生日ですよね、おめでとう御座います。
x:谢谢。
どうも、有难う御座います。
z:这是送你的礼物。
これ贵方のプレゼント
x:非常感谢。让您费心了。
本当に有难う、すみませんでした。
z:哪里。这个礼物是我去北海道旅游的时候买的,是巧克力。
いいえ、これは北海道へ旅行した时、买って来ました、チョーコレットです。
x:太谢谢啦。我很喜欢。听说最近北海道下雪了,是么?
本当に有难う、大好きです、最近北海道は雪が降ったそうですね。
z:是啊。天气很冷呢。哇,这是什么?
そうです、寒いですよ、わーこれは何ですか
x:中国的衬衫。
中国のシャツ
z:好漂亮的衬衫啊!
绮丽なシャツね!
x:是的,是张小姐送给我的。
そうです、张さんからのお土产!

z:今天来的哪些客人啊
今日どうなお客様が来たの
x:我的爸妈,老师,同学,还有我的好朋友们。
私の両亲、先生、クラスメート、または友达
z:好多人啊
多いね
x: 是啊,快进来吧,里面准备了很多好吃的呢。
そうですね、早く入ってください、美味しい食べ物を用意して置きます。
z:哇,有肉,有蔬菜,有水果,有蛋糕,还有酒。真丰富呢。
わー肉、野菜、果物、ケーキまたお酒。本当に豊かな
x:对了,今天有新鲜的烤鱼哦,我记得你最喜欢吃鱼了。
そうや、今日は新鲜な焼き鱼、贵方は鱼大好きじゃないか
z:真的嘛?太好了。我开动喽。
本当ですか?良かったね、顶きます。
x:请吧
どうぞ
z:唔 真好吃
本当美味しいね

....
z:今天玩得很尽兴,感谢你的招待。
今日は楽しかった、ご驰走様でした。
x:哪里哪里。招待不周。
こちらこそ、
z:那我就先走了哦
じゃ、先に失礼します
x:再见
じゃね
第2个回答  2010-01-18
z:こんにちは、お久しぶりですね!
z : konnichiwa , o hisashi buridesune !
x:こんにちは!
x : konnichiwa !
z:今日はあなたの诞生日ですね、おめでとうございます。
z : kyouwa anatano tanjoubi desune , omedetougozaimasu .
x:ありがとうございます。
x : arigatougozaimasu .
z:これ、プレゼントです。
z : kore , purezento desu .
x:あ、気を使って、本当にありがとう。
x : a , kiwo tsukatte , hontou niarigatou .
z:どういたしまして、このプレゼントは私が北海道旅行に行った时に买いました、チョコレートです。
z : douitashimashite , kono purezento ha watashi ga hokkaidouryokou ni itta tokini kai mashita , chokore^to desu .
x:うれしい!私は大好きですよ。最近北海道は雪が降っているってほんとう?
x : ureshii ! watashi ha daisuki desuyo . saikin hokkaidou ha yuki ga futte iruttehontou ?
z:はい。寒かったですよ。わい、これはなに?
z : hai . samuka ttadesuyo . wai , korehanani ?
x:中国のシャツです。
x : chuugoku no shatsu desu .
z:きれいなシャツですね!
z : kireina shatsu desune !
x:そうでしょう、张さんからいただいたの。
x : soudeshou , chou sankaraitadaitano .
z:今日来られたのはどちらのお客さんですか。
z : kyou kora retanowa dochiranoo kyaku sandesuka .
x:私の両亲に、先生、クラスメートと友达です。
x : watashi no ryoushin ni , sensei , kurasume^to to tomodachi desu .
z:大势いますね。
z : oozei imasune .
x: そうですよ、さあ、早く入って、おいしいものはいっぱいあるから。
x: soudesuyo , saa , hayaku itsutte , oishiimonowa ippaiarukara .
z:わ!お肉、野菜、果物、ケーキとお酒、豊富ですね。
z : wa ! o niku , yasai , kudamono , ke^ki too sake , houfu desune .
x:そうだ、今日は新鲜な焼き鱼があるのよ、确かにお鱼が好きですよね。
x : souda , kyouwa shinsen na yakizakana gaarunoyo , tashikani o sakana ga suki desuyone .
z:ほんとうですか?うれしい、いただきますよ。
z : hontoudesuka ? ureshii , itadakimasuyo .
x:どうぞ。
x : douzo .
z:うん、うまい。
z : un , umai .
....
....
z:今日は楽しかった、招きまして、ありがとう。
z : kyouwa tanoshi katta , maneki mashite , arigatou .
x:とんでもありません、もてなしは何もないですから。
x : tondemoarimasen , motenashiwa nanimo naidesukara .
z:では、先に失礼します。
z : deha , sakini shitsurei shimasu .
x:さようなら!
x : sayounara !本回答被提问者采纳

谢谢的日语怎么说谐音
三、ありがとうございます。(罗马音:a ri ga to u go za yi ma su,中文谐音:啊力嘎to go 咋一马苏)“ありがとうございます(谢谢)”原本是指“就算希望事情能够像自己预想般发展,但一般这种好事是没有的,所以很难得”。在对方帮助了自己的时候说一句“ありがとうございます”,...

帮忙翻译下日语,感谢了
おはようございます。早上好 写真がカッコイイですね、大好きですよ。照片真棒啊,非常喜欢 最近何をしましたか?最近在做什么呢 私は田舎に帰ってきましたよ、田舎の鶏肉は花都のよりおいしいですよ。チャンスがあったら 金城と一绪においしい鶏肉が食べたいです。我回乡下了,乡下...

求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢,给日本朋友的回信(长辈)谢谢了
あなたのブログが常に満足してお読みください。あなたのブログに私は精神的な支えの深い感覚を持っている。私はこのブログなくてはならないと思う。私は本当にあなたがうらやましい。幸せなファンを実行するのにはよい。しないメンバーは、现在、非常に満足している必要がありま...

请帮忙翻译成日语,谢谢!!!
これから食事(しょくじ)に行(い)きますから、あなたは行(い)かないですか?

帮忙翻译成日语,不会的不要乱翻译谢谢。
私たちは爱し合ってるけども、现実问题に直面しなければいけないと思う。结婚が早かったかなって思うし、日本には行くべきじゃないって思っている。给你个建议,俗话说:人挪活,树挪死。在习惯的模式下生活下去固然是一个选择,但是换个环境迎接新的挑战,也有获得更大转机的机会。

[急]帮忙中文翻译日语,谢谢!请不要从自动翻译网站粘贴!
たくさんの人は夏が好きではない、でも、夏休みがあるので、私は夏が一番好きです。夏は暑いけど、夏の朝のとき、とても快适だ。夏には、女の子は皆きれいなスカートを着て、男の子はプールで泳いでいます、夏休みに、朝外でスポーツをして、正午の时は家でエアコンをつけて昼...

再请教日语高手帮忙看看这段话这样翻译是否正确谢谢了,不正确请帮忙修...
みなさんと分かち合いたい:“分享”翻译的很直接,但日语中很少这么说。自分がすぐに死ぬのを分かった时:不是某一条狗知道自己临死,而是对所有狗普遍,在此用过去形的句子不太合适。另外,这里的助词“を”应该是“が”。整体不太顺口。家の一番隠は体力であまりなく、:这完全是个错误。...

帮忙翻译几句日语,谢谢了
1.马上 【すぐ(su gu)】2.然后 【それから(so re ka ra)】3.你怎么可以这样?【どうしてこうしたの?(do shi te kou shi ta no)】4.好可怜 【かわいそう(ka wa i sou)】5.我的命好苦 【なんて运が悪い(nan te un ga wa ru i)】6.因为 【なぜなら(na ze na ra)】7...

求日语达人~~帮忙翻译成日文!谢谢!!
こんにちは:前日急用で留守したので、返事を遅れてすみません 返された代金も受け取りました、ありがとう 商品の件ですが、こっちも何回チェックしたが、商品を包んだ二重の白纸しかありませんでした。あれを见つかりませんでした。若しくは、あれはそっちにあるじゃありません...

帮忙翻译断日语 谢谢啦
今日のコンサートでは、歌だけでなく、ギターの演奏や彼の话もあった。彼はギターは上手だったが、口が重くて话はあまりうまくなかった。でも、きれいな歌には感动させられた。音楽は本当に不思议なものだ。我喜欢的歌手举办了演唱会。他的歌不受年龄性别局限,受到众人喜爱。今天虽然...

相似回答