”逮捕”日语怎么说?

如题所述

逮捕<たいほ>する

古语:御用<ごよう>
例えば:御用だ、神妙にしろ/奉命捉拿,不许动!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-10-06
逮捕(たいほ)
TAIHO

请问日语的确保是不是逮捕的意思?
「逮捕」は「犯人を逮捕する」に対して、「确保」は「容疑者确保」「身柄确保」という使い方からも分かるように、まだ「犯人」と决められてない人间には「逮捕」ではなく、「确保」を使う。一说には「逮捕」は裁判所の令状に基づいて身体的自由を夺うこと。また、现行犯人の身体的自由...

日语 容疑が固まり次第、逮捕する
确定,确凿。确定了他是嫌疑犯,将他逮捕。

求日语翻译“男は、强盗_杀人この二つの疑いで逮捕された”
该男子由于抢劫和杀人两项罪名被逮捕。

杀人容疑で逮捕 这句日语是什么意思?有错误吗?
さつじんようぎでたいほ 因为有杀人嫌疑而被捕。这句话没有错误。里面的「で」的用法和解释很多,在这里可以看成「因为」,当作一个理由。比如: 头痛で学校に行かなかったんです。因为头疼没去学校。

日语问题
犯人はATMでお金を下ろしているところを、警察に逮捕された。(是不是逮捕する这个词包含了对前项"お金を下ろす"的制止和阻挡)共同点是都翻译成:当...的时候 这里你要注意を表示移动,逮捕する这个词来说,如果警察不移动,是不可能逮捕犯人的吧.を的作用就在这里体现了.如果你不明白我说的原理...

追捕 日语怎么说
追捕:追迹して逮捕する(ついせきしてたいほする)如果你问的是日本电影的话,应该是「君よ、愤怒の川を渉れ」(きみよ ふんぬのかわをわたれ)

日语翻译一个词和一句话
[再逮捕する]:再次逮捕 一心不想让警察抓到,干脆除去东城君算了!<意为:为了不让警察抓到,干脆将东城君杀人灭口>

关于日语形容词变型的问题
彼が政治家として有力だろうと、法を侵したからには逮捕されるのは当然のことだ。就算他作为政治家再有权威,侵犯了法律被逮捕是理所当然的事。再解释下你的问题 「~かろう」是一种日本古语的表达方式, 和「~だろう」是相同意思。一般的惯用使用方法是 「~かろうと~かろうと」,「~...

通缉令 用日语怎么说?
指名手配する.逮捕状を出す

这位帅哥你被逮捕了罪名偷心盗贼用日语怎么说?
あなたは逮捕され、泥棒を盗んだ罪を犯しました。「いける」「いけてる」是“在事业上很成功”的意思。「めん」是脸(面)在日语中的发音,指“长得漂亮的男性”。从2000年开始,这个词取代“美男子”而广泛流行。那么,“美女”用日语怎么说呢?用“美人”这个词就行。

相似回答