目前国内日语翻译行业特别是日语笔译这块的行业现状是什么样的?

我本身是学日语的,但和专业院校的日语系所学的东西比起来还欠缺许多,但是我现在想进入翻译这行,可是我不知道这行现在的行业现状是怎样的、行业前景是怎么样、就职状况又是如何呢?
另外,即使我不能进入翻译这行,但是我还是很喜欢这个行当,我想成为一名优秀的日语笔译人员,我如何入门呢、需要通过学习什么样的书籍成为一个初级小日语笔译者呢?
还有就是我必须具备怎样的资格和能力才能叩开翻译公司的面试之门呢?

入行会有点难,因为翻译公司最不喜欢招应届生,除非你的学校来头很大,或者你留过学口语很好。一般不是专门的翻译公司的话,招你进公司的名义虽是翻译,可实际上会做很多杂务,这种工作想拿到高薪很不容易,武汉这里的行情是2000-3000(应届)当然你的目标是当翻译的话,最好能进翻译公司。我做的是一小时27块五(除去翻译公司提成),一个月到手4400以上,对于新手来说收入算是不错的了。还有,只做笔译是不太可能的。
行业前景:中途转职的人很多,能坚持在一个领域做翻译3年之后的人,年薪都是十万以上,如果你肯吃苦,考下翻译资格证的高级,收入还会增长。前提是你能忍耐的下来不。
就职情况:应届生进翻译公司很难。其实翻译公司就像既院里的妈妈桑,挑翻译和招姑娘一样,第一,你技术要好,一开口,你的日语发音如何,反应如何,不到一分钟就看出来了。第二,你形象要好,做翻译的人无论男女,未必妖艳,但最好端庄。顾客在见到你这个翻译的时候会不会有好感。没有翻译公司希望接到投诉信的。以上你都做到了,就可以试试投投简历。
如果你还是学生的话,拿枝笔,听写,背诵你的课文吧。确保每篇课文你都度超过50遍。一个学期下来你会发现你说起来顺畅了。另外,相关的书网上也有卖。国家翻译资格证笔译3级的书,你要是过了1级,就买来看看。其实没那么难的。
要想做翻译发财,还需要你的人际关系能力好,搞的定日本人,摆得平中国人。最还加入什么翻译协会之类的,你才能接到活。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-08-15
现在在中国会日语的人挺多的,虽说翻译行业前景不错,但那指的是同声传译和小语种而言的。您会说日语也是小语种,没错,但是在现在的中国,会日语的人多得是,学得像个日本人的少得很,所以,没到一定境界的话不会占任何优势。就业状况的话呢,做日语笔译,机会倒是挺多,但收入就少得可怜。
学习的话报学习班比较靠谱点吧,自学倒是可以,但真的很难。学习语言最重要的是语感,这也不是成天看书就能学会的,如果周围有日本人的话多多交流,没有比实践更好的办法了,如果没有的话就看电影什么的,但是只看书是永远学不会的。
有个翻译考试叫CATTI(百度一下就明白了),可是相当难,得做好准备才行。
笔译看似简单轻松,但其实工作量大,时间紧,收入远远不如口译,您得想好了啊。
我个人觉得翻译不能当一辈子的工作,语言只是交流的工具,如果不是很牛X的语言达人的话,我建议还是找别的工作现实点。
第2个回答  2011-08-16
选一个你熟悉的行业,经常练习翻译,翻译多了,自然水平就上来了,你可以找个日语翻译这类工作,诺贝笔翻译公司答
第3个回答  2011-08-01
去考翻译证吧,国家人事部的考试,日语学习的人比较多,竞争比较激烈,我也有想做笔译的打算
第4个回答  2011-08-09
现在日语方面的竞争确实挺大的

目前国内日语翻译行业特别是日语笔译这块的行业现状是什么样的?
还有,只做笔译是不太可能的。行业前景:中途转职的人很多,能坚持在一个领域做翻译3年之后的人,年薪都是十万以上,如果你肯吃苦,考下翻译资格证的高级,收入还会增长。前提是你能忍耐的下来不。就职情况:应届生进翻译公司很难。其实翻译公司就像既院里的妈妈桑,挑翻译和招姑娘一样,第一,你技术...

做日语翻译兼职一个月多少钱?口译和笔译价格一样吗?
寻找日语翻译兼职的收入情况因个人能力和经验而异。对于自由译员,特别是擅长口译的,如陪同或会议同传,收入较高,月入过万并非遥不可及。口译价格通常高于笔译,平均在100-500元\/千字,一级难度的日语翻译报价可能会更高。兼职日语翻译是一个可行的选择,特别是对于有一定日语基础且时间允许的人来说。

翻译专业就业前景怎样
目前,翻译行业普遍认为薪资水平处于较低水平。行业价格规范有待完善,存在翻译质量参差不齐、价格不统一、译员权益保障不足等问题。日语同传口译员每小时薪资能拿到2000元,已是不错水平。翻译专业就业前景整体良好,不仅能从事翻译类编辑工作,还能从事会议翻译等岗位。随着中国与世界交流日益频繁,以及中国国...

日语翻译专业就业形势好吗?
再加上,国内企业、欧美企业等因为业务关系对日语人才的需求也在上涨,“瓜分”了相当一部分日语人才,更使得日语人才供给显得捉襟见肘。从猎头处也能看出人才需求之旺盛。据不完全统计,目前沪上专业从事日语人才猎头的人才中介机构就有26家,还不包括大量以咨询等名义从业的“地下”猎头。业内人士透露,...

日语翻译硕士就业好吗
日语翻译硕士的就业前景相对较好,这主要得益于日本作为世界经济大国与中国经济的紧密联系,使得日语翻译人才的需求持续旺盛。日语翻译硕士不仅能够胜任翻译工作,还能够从事口译、笔译以及本土化等多样化的任务,职业前景非常广阔。如果想要在日语翻译领域取得成功,积累丰富的日语语言和翻译技巧经验是必不可少的...

现在日语笔译翻译平均月薪多少?有干这行的朋友麻烦透露一下,谢谢啦...
你的笔译水平、能力、经验值多少?每个人情况不一样,在赚多少这个问题上的个体差异较大 普通的日语一级水平做笔译的收入大概2500 --4500\/月;CATTI 2(笔译)水平做笔译大概5000 -- 8000\/月;高端笔译的水平可以达到10000 -- 15000\/月。

现在做日语笔译翻译,韩语笔译翻译的月收入多少?
先把基本的N1考过,在就是把CATTI笔译口译过了,还有其他的JLPT等考试也可以考,然后多听说应该是很流畅的,什么日剧日漫不用字幕的,在就是从事行业的专业日语名词之类的必须认真学习知道。2、工作的话企业多是日资企业在中国的分公司或者就是贸易公司中的销售部就是和日本客户联系的订单员,这些企业...

做日语翻译这一行好就业吗,发展前途怎么样?
翻译,无论口笔译,都很辛苦,也时不时可能要加班加点,普通本科生毕业后没有三五年的积累和学习,很难真正入门。翻译这个行业,目前是两极分化特别严重的,以后更是如此。高水平译员会越来越好做,价格也会持续走高。低水平的“译员”(姑且称之为“译员”)会沦为韭菜,被市场一茬又一茬地收割,...

国内日语翻译的最高报酬大概是多少?
日语翻译包括口译和笔译。口译(同传):一天2000元-5000元 口译(交互):一天1000元-3000元 笔译(从国内翻译公司接活儿):1000字100元,一个月大概2000元-5000元 笔译(自己直接从上级客户接活儿):1000字200元以上,一个月大概5000元-10000元 这个市场的收入上下幅度非常大,如果问最高报酬,一...

请问下日语翻译 是笔译吃香还是口译吃香 从长远看
你好 我现在就是做日语笔译的 个人感觉无所谓哪项更吃香 主要要看你自己更喜欢那种类型的翻译 我现在一边在翻译日文图书 一边在继续进修口译 两者其实共通的地方很多 建议楼主也可以先找个翻译工作稳定下来 然后再继续进修下去 毕竟这样工作最需要的就是丰富的翻译经验 不过 我也听前辈翻译们提到说 口译(...

相似回答