奥礼网
新记
哪位日语告诉帮忙翻译一下,翻译成日语,不需要机译的,谢谢!
如果,您需要其它的产品,我也会在保证产品质量的前提下,给您最优惠的价格。产品就是有一点儿小瑕疵,也不会发送给您。
举报该文章
相关建议 2012-03-21
如果,您需要其它的产品,我也会在保证产品质量的前提下,给您最优惠的价格。产品就是有一点儿小瑕疵,也不会发送给您。
ほかの商品にもご兴味がありましたら、商品の品质を确保したもとで、ベストプライスにて提供させていただきます。また、たとえ制品に少しでも不备がありましたら、発送しないことを约束いたします。
请参考!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/kw4n14ann.html
其他看法
第1个回答 2012-03-21
もしほかの商品ご需要なさってる场合は、商品の品质を保障するともに、最优のサービス価格で提供いたします。いくら些细な不备点を持ち商品は、绝対送りいたしませんので、ご心配无用です。
第2个回答 2012-03-21
もしほかの制品ご需要なさってる场合は、制品の品质を保障するともに、少少でも不备点を持ち制品は、绝対発送しないことを约束いたします。
相似回答
大家正在搜
相关问题
哪位日语高手帮忙翻译一下,翻译成日语,谢谢了!
谁来帮忙把下面的几句话翻译成日语的,不需要机译的。谢谢!
麻烦哪位日语高手帮我把下面的一段话翻译成日语,谢谢,不要机译...
哪位帮忙把下面的话翻一下呗,翻译成日语,不要机译的哦。
麻烦哪位日语高手帮我翻译下面一段话,翻成中文,不要机译的,谢...
请哪位日语高手帮我把下面几句中午翻译成日语,不要机译,谢谢!
麻烦哪位真正懂日语的高手翻译翻译的啦,把下面的话翻译成日语,...
帮忙翻译成日语,不要机翻谢谢