帮忙翻译一段日文

「なんだ、岚?踊らねーのか?」
「あ、迹部先辈。ステップが覚えきれなくて…」
「バーか。ステップなんざ気にすんじゃねぇ。俺がリードしてやる」
「えっ?で…でも…」
「嫌だってーのか?」
「そんな事はありません。でも、私が先辈と踊ったりしたら…また前と同じような事で先辈に迷惑挂けてしまうかもしれないから」
「フン…なに言ってやがる。俺のせいでお前に迷惑が挂かったんだろうが。何度も言うが、お前に非はないんだ」
「で、でも…」
「安心しろ。もうあんな目にはあわせやしない。…お前、俺が信用できねぇのか?」
「い、いえ…」
「じゃあ问题ないな。踊るぞ。…お手をどうぞ、お嬢さん」
「…はい」
「フン…思ったよりは上手いじゃねぇか」
「そうですか?私、先辈のリードに付いていくので、精一杯なんですけど…」
「充分だ。あとはこれから覚えていけばいい」
「え?覚えるって・・・・・・」
「俺と一绪にいるなら、ダンスくらい出来ねぇとな」
「えっ?」
「フン…やっばりお前は相当钝感だな。それとも计算か?」
「あの…なにがですか?」
「・・・やっばり本物か。ったく、调子狂うぜ」
「えっと…あの、すみません」
「谢るな。それよりも、俺がこうやってお前と踊っている事がどういう意味なのか、考えてみろ」
「えっと…元気付けるため?」
「お前、そんなに落ち込んでんのかよ」
「いえ、大丈夫です。じゃあえっと・・・・・・・・・・・・やっぱり分かりません」
「本当にか?」
「・・・・・・もしかしたらって・・・・・・以前から考えていたことがひとつだけあるんですけど・・・・・・」
「ほぅ・・・・・・何だ?言ってみろ」
「それは・・・・・・言えません。だって、ただの希望ですから」
「希望か・・・・・・」
「はい」
「なるほど・・・・・・その返事で充分だ」
「え・・・・・・あの・・・・・・」
「ちょっと动くな」
「は、はい」
「・・・・・・・・・」
(うわ・・・・・・突き刺さるような视线をたくさん感じる)
「いい具合に注目を集めてるな。よし・・・・・・その姿势のまま、眼を闭じろ」
「え?なんでですか?」
「いいから、言う通りにしろ」
「は、はい」
「・・・・・・そのまま动かず、黙ってろよ」
「はい・・・・・・」
(先辈、いったい何をするつもりなんだろう・・・・・・)

「なんだ、岚?踊らねーのか?」
怎么了,岚?不跳了吗?

「あ、迹部先辈。ステップが覚えきれなくて…」
啊,迹部学长,我总记不住步伐,

「バーか。ステップなんざ気にすんじゃねぇ。俺がリードしてやる」
笨蛋,别在意步伐什么都,我来领你跳。

「えっ?で…でも…」
啊?可,,可是,,,

「嫌だってーのか?」
不愿意么?

「そんな事はありません。でも、私が先辈と踊ったりしたら…また前と同じような事で先辈に迷惑挂けてしまうかもしれないから」
不是的,可是,如果我跟学长跳舞的话,,又会跟上次一样麻烦到学长的。。。

「フン…なに言ってやがる。俺のせいでお前に迷惑が挂かったんだろうが。何度も言うが、お前に非はないんだ」
嗯,,你在说些什么。是因为我才连累你的么,,说好几次,错不在于你。

「で、でも…」
可,,可是,,

「安心しろ。もうあんな目にはあわせやしない。…お前、俺が信用できねぇのか?」
放心吧,不会再让你吃那种苦头,,,,你,,信不过我么???

「い、いえ…」
不,不是,,

「じゃあ问题ないな。踊るぞ。…お手をどうぞ、お嬢さん」
那没问题了,跳舞吧。,,,我可以牵手吗,小姐?

「…はい」
,,,是

「フン…思ったよりは上手いじゃねぇか」
嗯,,比想象跳的很不错嘛,,

「そうですか?私、先辈のリードに付いていくので、精一杯なんですけど…」
是吗?我要跟着学长跳,已经是极限了,,

「充分だ。あとはこれから覚えていけばいい」
这就够了,以后就从这个开始记住就行。

「え?覚えるって・・・・・・」
啊?记住??

「俺と一绪にいるなら、ダンスくらい出来ねぇとな」
我跟我在一起,不会跳舞怎么行呢,,

「えっ?」
啊?

「フン…やっばりお前は相当钝感だな。それとも计算か?」
嗯,,你果然很迟钝啊,,还是在装?

「あの…なにがですか?」
那个,,您是指什么啊?

「・・・やっばり本物か。ったく、调子狂うぜ」
果然是真迟钝啊,,真是,,要疯掉了,,

「えっと…あの、すみません」
啊,,那个,,对不起。

「谢るな。それよりも、俺がこうやってお前と踊っている事がどういう意味なのか、考えてみろ」
别道歉。比起那个,我这个跟你一起跳舞是意味着什么,你想想吧

「えっと…元気付けるため?」
那个,,为了要让我提起精神?

「お前、そんなに落ち込んでんのかよ」
你,有那么消沉的么??

「いえ、大丈夫です。じゃあえっと・・・・・・・・・・・・やっぱり分かりません」
不,,没事的。那,,是什么呢,,,,我还是不知道。

「本当にか?」
真的么?

「・・・・・・もしかしたらって・・・・・・以前から考えていたことがひとつだけあるんですけど・・・・・・」
。。。难道是,,,倒是从以前就开始有想到过一个,,,

「ほぅ・・・・・・何だ?言ってみろ」
哦?。。。是什么,说来听听。

「それは・・・・・・言えません。だって、ただの希望ですから」
那个,,不能说。因为,只是一个期盼而已,

「希望か・・・・・・」
期盼啊,

「はい」
是的。

「なるほど・・・・・・その返事で充分だ」
原来如此,,,那个答复就够了。

「え・・・・・・あの・・・・・・」
啊,,那个,,,

「ちょっと动くな」
别动。

「は、はい」
是,是。。

「・・・・・・・・・」

(うわ・・・・・・突き刺さるような视线をたくさん感じる)
(哇,,,能感觉到非常受伤眼神,,)

「いい具合に注目を集めてるな。よし・・・・・・その姿势のまま、眼を闭じろ」
真能引人注目啊,,好,,,保持这个姿势,把眼睛闭上

「え?なんでですか?」
啊??要做什么?

「いいから、言う通りにしろ」
就按我说的做

「は、はい」
啊,是。

「・・・・・・そのまま动かず、黙ってろよ」
,,,就那样别动,别说话。

「はい・・・・・・」
是。。

(先辈、いったい何をするつもりなんだろう・・・・・・)
(学长,你到底想要做什么,,,,)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-06-19
什么啊,岚?操纵的吗?”
  “啊,迹部前辈。个阶段,不记得……”
  “真笨死了。阶段的你不用放在心上不行啊!我领先。”
  “啊,可是……可是……”
  “真讨厌~ ~ ?”
  “那样的事。不过,我是先辈和跳舞的话…也曾经发生这样的事被前辈带来麻烦挂上(放上)有可能会。”
  “哼!……你说什么啊。啊,对了,你带来麻烦了吧。我打了好几次,但没有非你。”
  “但、但是……”
  “嗯,那个……那个,对不起。”
  “道歉。比起这个,我做你和这个事意味着什么吗?”
  “嗯…好采取了?”
  “你小子,在《新闻周刊》最新版。
  “不,不用了,就会成功。那么啊············还是不知道。”
  “真的吗?”
  “······或许是······以前看了一种,有,不过······。
  “呵呵呵! u······什麽?你说说看。”
  “那是······,也说不上来。
放心,已经那样,还会
啊······刺的视线很多感觉)
  “好,引起了社会各界的高度关注呢。好啊······那个姿势,闭上眼睛。
  “呃?怎么说?”
  “没关系,走吧!”
  “啊,哎!”
  “······就不动,住口!”
  “是的……”
  (前辈,到底有何打算呢······)

帮忙翻译日文小作文
2年间で、ずっとよく勉强しませんでした、今大人になって、やっとあれは悪かったと思いました】不过,很开心很开心,家人和朋友还是一样给我鼓励和支持。以前的不开心,我会慢慢的忘记,现在很O(∩_∩)O谢谢我的好朋友LAMLAM最后这个学期一直陪在我身边。【けど、本当に楽しいでした、家族...

帮忙用日语翻译一段话。翻译器勿扰。给分
日文:にほんごをかきこませてください 罗马音:ni ho n go o ka ki ko ma se te ku da sa i 不好意思 我知道你们看不懂。日文:ごめんなさい、あなたたちはよめないとわかってます 罗马音:go me n na sa i ,a na ta ta ti wa yo me na i to wa ka te ma su ok我...

一段日文 帮忙翻译一下
申し訳ないで、ずっと更にあなたのショートメッセージを待って、融通がきかなくなると言われて、本当に结果がありますかを知りません。私の背は向かってあなた、あなたが私の前に歩いてつくことができ(ありえ)ますかが分かりません。非常抱歉,一直在等你的短信,说我不够意思(...

求日语达人帮忙翻译几个句子
2. 今日の会议は重要ではないから、ほかの仕事があれば、出なくでもいいですよ。今天的会议不重要,有别的事你就去吧。3、今日中に宿题を出しなくてはいけません。今天(之内)必须交作业。4、ここに入ることができるのは先生でなければなりません。只有老师可以从这里进入。5、ルール...

帮忙翻译两句简单的日文
1:桌子上的书在他手里 ·机(つくえ)の上(うえ)の本(ほん)は彼(かれ)の手(て)にあります。2:他手里的书是从桌子上拿的 彼(かれ)の手(ほん)にある本(ほん)は、机(つくえ)の上(うえ)から取(と)ったものです。

高人帮忙翻译几句句子啊,翻译成日文。
1 .それのペンを纸面に寄って 2.他们相约在哪里呢?桌子上的天空。2 .彼らに折り込んはどこにありますか。テーブルの上の空を眺めた。3.我一直在费劲苦心端详着你的侧脸 3 .私はずっと作业に头を悩ませて持ってあなたの横颜を见た 5。你发觉了吗?5。あなたに気づいていただろう...

帮忙一句简单的日文翻译
彼 は 午後 なら 都合 が いい の です が 、mouichido kake naoshi te itadake masu ka もう一度 挂け 直し て いただけ ます か 。yoroshiku onegai itashi masu 宜しく お愿い 致し ます ...

帮忙翻译3句日文。很短的
【中文】祝你20岁生日快乐。祝你天天快乐,身体健康。我爱你 【日文】20歳の诞生日おめでとう!毎日幸せで、元気にしてね。あいします~=== 满意的话别忘了采纳哦

帮忙将几个句子翻译成日文,要正确哦
1.是你不好,快向你哥哥道歉 君(きみ)が悪(わる)いんだから、早(はや)くお兄(にい)さんに谢(あやま)りなさい 2.我上大学时,父亲送给我一支钢笔 私が大学(だいがく)の时(とき)、父(ちち)から万年笔(まんねんひつ)をくれた。3.日语真是越来越难了 日本语(にほ...

日文段落翻译
玄関へはいってきて、それからドアをノックした。彼女は「あなたけさ言って财布が落ちて、来店送るから帰ってきました」あの男は言います:「あなたが入ってきたら、休息して、お茶ぐらいだ」と话した。彼女は「私はやっぱり帰って仕事のほうがもっと良かった」と话した。

相似回答