帮忙翻译一段日文

「考えても考えても答えは出んかった。・・・・・・せやけどな、答えが出えへんのが答えやって、最近やっと気付いたんや」

「それって・・・・・・どういう?」

「俺な・・・・・・お嬢さんの事・・・・・・好きなんや」

「・・・・・・え」

「人を好きになるのに、何でかって考えるのはおかしいやろ。好きやから好きなんやしな」

「せ、先辈・・・・・・」

「考えてみれば、あの时の子は俺が好きやのうて、天才と呼ばれてる俺・・・・・・テニスが上手い俺だけが好きやってんな。俺自身のこと、何も见てなかったんや」

「先辈自身のこと・・・・・・」

「お嬢さんは、见てくれてるやろ?いや、见ようとしてくれてる、それが出来るやろ?」

「だって・・・・・・好きな人の事は、知りたいと思います。知っていきたいと思うじゃないですか」

「そうや。俺もそう思う。・・・・・・んでこれからお嬢さんの事、もっと知っていきたいと思うてるんや」

「侑士先辈・・・・・・」

「お嬢さんはどうや?・・・・・・俺のこと、もっと知りたいと思ってくれるか?」

「私・・・・・・私も知りたいと、思います。侑士先辈の事・・・・・・理由は上手く言えないけど・・・・・・けどっ」

「・・・・・・ありがとう。その答えで充分や」

「考えても考えても答えは出んかった。・・・・・・せやけどな、答えが出えへんのが答えやって、最近やっと気付いたんや」
我想来想去也没得出答案。。。但是吧,最近感觉到,得不出答案才是答案。

「それって・・・・・・どういう?」
那是,,,什么意思?

「俺な・・・・・・お嬢さんの事・・・・・・好きなんや」
我吧,,,喜欢,,,小姐

「・・・・・・え」
。。。。啊,

「人を好きになるのに、何でかって考えるのはおかしいやろ。好きやから好きなんやしな」
喜欢一个人,还想为什么有点可笑吧,因为喜欢所以喜欢吧。。

「せ、先辈・・・・・・」
学,学长,,,

「考えてみれば、あの时の子は俺が好きやのうて、天才と呼ばれてる俺・・・・・・テニスが上手い俺だけが好きやってんな。俺自身のこと、何も见てなかったんや」
想想看的话,那时候的那个女孩说喜欢我,其实是喜欢被称作天才的我,网球打得好的我。而我本身,她什么都没看到。

「先辈自身のこと・・・・・・」
学长本身,,,

「お嬢さんは、见てくれてるやろ?いや、见ようとしてくれてる、それが出来るやろ?」
小姐是看到了吧?不是,是想看到,那个可以吗?

「だって・・・・・・好きな人の事は、知りたいと思います。知っていきたいと思うじゃないですか」
因为,,,喜欢一个人,会想知道。我是这么认为。

「そうや。俺もそう思う。・・・・・・んでこれからお嬢さんの事、もっと知っていきたいと思うてるんや」
是啊,我也那么想。。。。。

「侑士先辈・・・・・・」
侑士学长。。。

「お嬢さんはどうや?・・・・・・俺のこと、もっと知りたいと思ってくれるか?」
小姐怎样?,,,你想对我更了解吗?

「私・・・・・・私も知りたいと、思います。侑士先辈の事・・・・・・理由は上手く言えないけど・・・・・・けどっ」
我,,我是想更了解。对侑士前辈。。。虽然说不出具体理由,,,

「・・・・・・ありがとう。その答えで充分や」
谢谢。这个回复就足够了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

帮忙翻译日文小作文
2年间で、ずっとよく勉强しませんでした、今大人になって、やっとあれは悪かったと思いました】不过,很开心很开心,家人和朋友还是一样给我鼓励和支持。以前的不开心,我会慢慢的忘记,现在很O(∩_∩)O谢谢我的好朋友LAMLAM最后这个学期一直陪在我身边。【けど、本当に楽しいでした、家族...

帮忙用日语翻译一段话。翻译器勿扰。给分
日文:にほんごをかきこませてください 罗马音:ni ho n go o ka ki ko ma se te ku da sa i 不好意思 我知道你们看不懂。日文:ごめんなさい、あなたたちはよめないとわかってます 罗马音:go me n na sa i ,a na ta ta ti wa yo me na i to wa ka te ma su ok我...

一段日文 帮忙翻译一下
申し訳ないで、ずっと更にあなたのショートメッセージを待って、融通がきかなくなると言われて、本当に结果がありますかを知りません。私の背は向かってあなた、あなたが私の前に歩いてつくことができ(ありえ)ますかが分かりません。非常抱歉,一直在等你的短信,说我不够意思(...

求日语达人帮忙翻译几个句子
2. 今日の会议は重要ではないから、ほかの仕事があれば、出なくでもいいですよ。今天的会议不重要,有别的事你就去吧。3、今日中に宿题を出しなくてはいけません。今天(之内)必须交作业。4、ここに入ることができるのは先生でなければなりません。只有老师可以从这里进入。5、ルール...

帮忙翻译两句简单的日文
1:桌子上的书在他手里 ·机(つくえ)の上(うえ)の本(ほん)は彼(かれ)の手(て)にあります。2:他手里的书是从桌子上拿的 彼(かれ)の手(ほん)にある本(ほん)は、机(つくえ)の上(うえ)から取(と)ったものです。

高人帮忙翻译几句句子啊,翻译成日文。
1 .それのペンを纸面に寄って 2.他们相约在哪里呢?桌子上的天空。2 .彼らに折り込んはどこにありますか。テーブルの上の空を眺めた。3.我一直在费劲苦心端详着你的侧脸 3 .私はずっと作业に头を悩ませて持ってあなたの横颜を见た 5。你发觉了吗?5。あなたに気づいていただろう...

帮忙一句简单的日文翻译
彼 は 午後 なら 都合 が いい の です が 、mouichido kake naoshi te itadake masu ka もう一度 挂け 直し て いただけ ます か 。yoroshiku onegai itashi masu 宜しく お愿い 致し ます ...

帮忙翻译3句日文。很短的
【中文】祝你20岁生日快乐。祝你天天快乐,身体健康。我爱你 【日文】20歳の诞生日おめでとう!毎日幸せで、元気にしてね。あいします~=== 满意的话别忘了采纳哦

帮忙将几个句子翻译成日文,要正确哦
1.是你不好,快向你哥哥道歉 君(きみ)が悪(わる)いんだから、早(はや)くお兄(にい)さんに谢(あやま)りなさい 2.我上大学时,父亲送给我一支钢笔 私が大学(だいがく)の时(とき)、父(ちち)から万年笔(まんねんひつ)をくれた。3.日语真是越来越难了 日本语(にほ...

日文段落翻译
玄関へはいってきて、それからドアをノックした。彼女は「あなたけさ言って财布が落ちて、来店送るから帰ってきました」あの男は言います:「あなたが入ってきたら、休息して、お茶ぐらいだ」と话した。彼女は「私はやっぱり帰って仕事のほうがもっと良かった」と话した。

相似回答